translation update
This commit is contained in:
parent
509edb6901
commit
300294b437
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||
/**
|
||||
* @license GPL 2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html)
|
||||
*
|
||||
* @author KAWASHIMA,Y <darknmatta@gmail.com>
|
||||
* @author HokkaidoPerson <dosankomali@yahoo.co.jp>
|
||||
* @author lempel <riverlempel@hotmail.com>
|
||||
* @author Yuji Takenaka <webmaster@davilin.com>
|
||||
|
@ -218,6 +219,7 @@ $lang['created'] = '作成';
|
|||
$lang['restored'] = '以前のリビジョンを復元 (%s)';
|
||||
$lang['external_edit'] = '外部編集';
|
||||
$lang['summary'] = '編集の概要';
|
||||
$lang['unknowndate'] = '不明な日付';
|
||||
$lang['noflash'] = 'この内容を表示するには <a href="http://get.adobe.com/flashplayer">Adobe Flash Plugin</a> が必要です。';
|
||||
$lang['download'] = 'この部分をダウンロード';
|
||||
$lang['tools'] = 'ツール';
|
||||
|
@ -366,3 +368,6 @@ $lang['page_nonexist_rev'] = '指定ページ %s はありません。この
|
|||
$lang['unable_to_parse_date'] = 'パラメータ "%s" を処理できません。';
|
||||
$lang['email_signature_text'] = 'このメールは次のDokuWikiより自動的に送信されています。
|
||||
@DOKUWIKIURL@';
|
||||
$lang['log_file_too_large'] = 'ログファイルが大きすぎます.前の行をスキップしました!';
|
||||
$lang['log_file_failed_to_open'] = 'ログファイルを開けませんでした.';
|
||||
$lang['log_file_failed_to_read'] = 'ログの読み込み中にエラーが発生しました.';
|
||||
|
|
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||
/**
|
||||
* @license GPL 2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html)
|
||||
*
|
||||
* @author KAWASHIMA,Y <darknmatta@gmail.com>
|
||||
* @author HokkaidoPerson <dosankomali@yahoo.co.jp>
|
||||
* @author lempel <riverlempel@hotmail.com>
|
||||
* @author Yuji Takenaka <webmaster@davilin.com>
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,9 @@
|
|||
<?php
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @license GPL 2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html)
|
||||
*
|
||||
* @author KAWASHIMA,Y <darknmatta@gmail.com>
|
||||
*/
|
||||
$lang['menu'] = 'ログを見る';
|
||||
$lang['date'] = '日付';
|
Loading…
Reference in New Issue