nextcloud-server/apps/dav/l10n/ru.js

109 lines
11 KiB
JavaScript
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

OC.L10N.register(
"dav",
{
"Calendar" : "Календарь",
"Todos" : "Задачи",
"Personal" : "Личное",
"{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} создал(а) календарь «{calendar}»",
"You created calendar {calendar}" : "Вы создали календарь «{calendar}»",
"{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} удалил(а) календарь «{calendar}»",
"You deleted calendar {calendar}" : "Вы удалили календарь «{calendar}»",
"{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} обновил(а) календарь «{calendar}»",
"You updated calendar {calendar}" : "Вы обновили календарь «{calendar}»",
"You shared calendar {calendar} as public link" : "Вы предоставили общий доступ к календарю «{calendar}» созданием общедоступной ссылки",
"You removed public link for calendar {calendar}" : "Вы удалили общедоступную ссылку на календарь «{calendar}»",
"{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} предоставил(а) вам общий доступ к календарю «{calendar}»",
"You shared calendar {calendar} with {user}" : "Вы предоставили пользователю {user} общий доступ к календарю «{calendar}»",
"{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} предоставил(а) пользователю {user} общий доступ к календарю «{calendar}»",
"{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} закрыл(а) вам доступ к календарю «{calendar}»",
"You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Вы закрыли пользователю {user} доступ к календарю «{calendar}»",
"{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} закрыл(а) пользователю {user} доступ к календарю «{calendar}»",
"{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} закрыл(а) себе доступ к календарю «{calendar}»",
"You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Вы предоставили группе {group} общий доступ к календарю «{calendar}»",
"{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} предоставил(а) группе {group} общий доступ к календарю «{calendar}»",
"You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Вы закрыли группе {group} общий доступ к календарю «{calendar}»",
"{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} закрыл(а) группе {group} общий доступ к календарю «{calendar}»",
"{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} создал(а) событие «{event}» в календаре «{calendar}»",
"You created event {event} in calendar {calendar}" : "Вы создали событие «{event}» в календаре «{calendar}»",
"{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} удалил(а) событие «{event}» из календаря «{calendar}»",
"You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Вы удалили событие «{event}» из календаря «{calendar}»",
"{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} обновил(а) событие «{event}» в календаре «{calendar}»",
"You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Вы обновили событие «{event}» в календаре «{calendar}»",
"Busy" : "Занято",
"{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} создал(а) задачу «{todo}» в списке «{calendar}»",
"You created todo {todo} in list {calendar}" : "Вы создали задачу «{todo}» в списке «{calendar}»",
"{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} удалил(а) задачу «{todo}» из списка «{calendar}»",
"You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Вы удалили задачу «{todo}» из списка «{calendar}»",
"{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} обновил(а) задачу «{todo}» из списка «{calendar}»",
"You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Вы обновили задачу «{todo}» из списка «{calendar}»",
"{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} завершил(а) задачу «{todo}» из списка «{calendar}»",
"You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Вы завершили задачу «{todo}» из списка «{calendar}»",
"{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} повторно(а) открыл задачу «{todo}» из списка «{calendar}»",
"You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Вы повторно открыли задачу «{todo}» из списка «{calendar}»",
"A <strong>calendar</strong> was modified" : "Изменения <strong>календаря</strong> ",
"A calendar <strong>event</strong> was modified" : "В календаре изменено <strong>событие</strong>",
"A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "В календаре изменена <strong>задача</strong>",
"Death of %s" : "Смерть %s",
"Contact birthdays" : "Дни рождения контакта",
"Calendar:" : "Календарь:",
"Date:" : "Дата:",
"Where:" : "Где:",
"Description:" : "Описание:",
"Untitled event" : "Событие без названия",
"_%n year_::_%n years_" : ["%n год","%n года","%n лет","%n лет"],
"_%n month_::_%n months_" : ["%n месяц","%n месяца","%n месяцев","%n месяцев"],
"_%n day_::_%n days_" : ["%n день","%n дня","%n дней","%n дней"],
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n час","%n часа","%n часов","%n часов"],
"_%n minute_::_%n minutes_" : ["%n минута","%n минуты","%n минут","%n минут"],
"%s (in %s)" : "%s (в %s)",
"%s (%s ago)" : "%s (%s назад)",
"Calendar: %s" : "Календарь: %s",
"Date: %s" : "Дата: %s",
"Description: %s" : "Описание: %s",
"Where: %s" : "Где: %s",
"%1$s via %2$s" : "%1$s через %2$s",
"Invitation canceled" : "Приглашение отменено",
"Hello %s," : "Привет, %s!",
"The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "Встреча «%1$s» с %2$s отменена.",
"Invitation updated" : "Приглашение обновлено",
"The meeting »%1$s« with %2$s was updated." : "Встреча «%1$s» с %2$s обновлена.",
"%1$s invited you to »%2$s«" : "%1$s приглашает вас в «%2$s»",
"When:" : "Когда:",
"Link:" : "Ссылка:",
"Accept" : "Принять",
"Decline" : "Отклонить",
"More options …" : "Дополнительные параметры…",
"More options at %s" : "Дополнительные параметры на %s",
"Contacts" : "Контакты",
"System in maintenance mode." : "Сервер находится в режиме обслуживания.",
"Upgrade needed" : "Требуется обновление",
"Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Ваш %s должен быть настроен на использование протокола HTTPS, чтобы можно было использовать CalDAV и CardDAV на iOS/macOS.",
"Configures a CalDAV account" : "Настройка аккаунта CalDAV",
"Configures a CardDAV account" : "Настройка аккаунта CardDAV",
"Tasks" : "Задачи",
"Untitled task" : "Задача без названия",
"WebDAV" : "WebDAV",
"WebDAV endpoint" : "точка подключения WebDAV",
"There was an error updating your attendance status." : "Ошибка обновления статуса участия.",
"Please contact the organizer directly." : "Обратитесь к организатору напрямую.",
"Are you accepting the invitation?" : "Принять приглашение?",
"Tentative" : "Под вопросом",
"Save" : "Сохранить",
"Your attendance was updated successfully." : "Статус участия обновлён.",
"Calendar server" : "Сервер календаря",
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Также установите {calendarappstoreopen}приложение Calendar{linkclose}, или {calendardocopen}подключите ваш ПК и мобильное устройство для синхронизации ↗{linkclose}.",
"Send invitations to attendees" : "Отправить приглашения",
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Проверьте правильность настройки {emailopen}почтового сервера{linkclose}.",
"Automatically generate a birthday calendar" : "Создавать календарь дней рождения автоматически",
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Календари дней рождения будут создаваться фоновым процессом.",
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "И поэтому они станут доступны не моментально, а через некоторое время.",
"Send notifications for events" : "Отправлять уведомления о событиях",
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Уведомления будут отправляться через фоновые задания, поэтому они должны выполняться достаточно часто.",
"Enable notifications for events via push" : "Включить уведомления о событиях с помощью push",
"Technical details" : "Технические подробности",
"Remote Address: %s" : "Удаленный адрес: %s",
"Request ID: %s" : "ID запроса: %s",
"Notifications will be send through background jobs, so these need to happen often enough." : "Уведомления будут отправляться через фоновые задания, поэтому они должны выполняться достаточно часто."
},
"nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);");