[tx-robot] updated from transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2021-10-20 04:09:16 +00:00
parent 597e29ebe9
commit a10ffb1676
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
57 changed files with 110 additions and 110 deletions

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
GenericName[de_DE]=Ordnersynchronisierung
Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
GenericName[de]=Ordner-Synchronisation

View File

@ -2489,7 +2489,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Файл % 1&lt;br/&gt; не може да бъде отворен за записване.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Изходът на регистрационния файл &lt;b&gt;не&lt;/b&gt; може да бъде записан!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2472,7 +2472,7 @@ Skrivet e vo ar gazetenn e %1</translation>
<translation>&lt;nobr&gt;Ar restr &apos;%1&apos;&lt;br/&gt; na c&apos;hell ket bezhañ digoret evit skrivañ.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;Ar gazetenn disoc&apos;h ne c&apos;hell ket&lt;b&gt;c&apos;hell&lt;/b&gt; ket bezhañ enrollet !&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2462,7 +2462,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;No es pot obrir el fitxer «%1»&lt;br/&gt;en mode d&apos;escriptura.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;No&lt;/b&gt; es pot desar la sortida del registre.&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2492,7 +2492,7 @@ Záznamy událostí budou zapisovány do %1</translation>
<translation>&lt;nobr&gt;Soubor %1&lt;br/&gt;se nedaří otevřít pro zápis.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Výstup záznamu proto &lt;b&gt;nelze&lt;/b&gt; uložit!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>Soubor %1&lt;br/&gt; se nepodařilo otevřít pro zápis.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Výstup záznamu událostí &lt;b&gt;není&lt;/b&gt; možné uložit!&lt;nobr&gt;</translation>
</message>
@ -4876,7 +4876,7 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1036"/>
<source>Synchronization will resume shortly.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>V synchronizaci bude zakrátko navázáno.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1110"/>

View File

@ -2476,7 +2476,7 @@ Loggen bliver skrevet til %1</translation>
<translation>&lt;nobr&gt;Fil &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;kan ikke åbnes for skrivning.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Log resultatet kan &lt;b&gt;ikke&lt;/b&gt; gemmes!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2493,7 +2493,7 @@ Protokolle werden in % 1 geschrieben</translation>
<translation>&lt;nobr&gt;Datei &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;kann nicht zum Schreiben geöffnet werden.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Die Protokolldatei kann &lt;b&gt;nicht&lt;/b&gt; gespeichert werden!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Datei &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;kann nicht zum Schreiben geöffnet werden.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Die Protokolldatei kann &lt;b&gt;nicht&lt;/b&gt; gespeichert werden!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
@ -4876,7 +4876,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1036"/>
<source>Synchronization will resume shortly.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Die Synchronisierung wird in Kürze fortgesetzt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1110"/>

View File

@ -2474,7 +2474,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Το αρχείο &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;δεν μπορεί να ανοιχθεί για εγγραφή.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Το αρχείο καταγραφής &lt;b&gt;δεν&lt;/b&gt; μπορεί να αποθηκευτεί!&lt;/nobr&gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2463,7 +2463,7 @@ Logs will be written to %1</translation>
<translation>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2470,7 +2470,7 @@ Protokoloj estos skribataj al %1.</translation>
<translation>&lt;nobr&gt;Dosiero %1&lt;br/&gt;ne eblis malfermiĝi.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;La eligo de la protokolo &lt;b&gt;ne&lt;/b&gt; povas esti konservita!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2495,7 +2495,7 @@ Los registros se guardarán en: %1</translation>
<translation>&lt;nobr&gt;El archivo &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;no se puede abrir para escritura.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;¡El archivo de registro &lt;b&gt;no&lt;/b&gt; se puede guardar!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;El archivo &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;no se puede abrir para escritura.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;¡El archivo de registro &lt;b&gt;no se puede&lt;/b&gt; guardar!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>

View File

@ -2451,7 +2451,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;El archivo &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;no puede ser abierto para escritura.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;¡El archivo de log &lt;b&gt;no&lt;/b&gt; puede ser guardado!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2456,7 +2456,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;El archivo &apos;%1&apos;&lt;br/&gt; no se puede abrir para escritura. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; ¡La salida de la bitácora &lt;b&gt;no&lt;/b&gt;puede ser guardada!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2456,7 +2456,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;El archivo &apos;%1&apos;&lt;br/&gt; no se puede abrir para escritura. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; ¡La salida de la bitácora &lt;b&gt;no&lt;/b&gt;puede ser guardada!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2456,7 +2456,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;El archivo &apos;%1&apos;&lt;br/&gt; no se puede abrir para escritura. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; ¡La salida de la bitácora &lt;b&gt;no&lt;/b&gt;puede ser guardada!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2456,7 +2456,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;El archivo &apos;%1&apos;&lt;br/&gt; no se puede abrir para escritura. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; ¡La salida de la bitácora &lt;b&gt;no&lt;/b&gt;puede ser guardada!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2456,7 +2456,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;El archivo &apos;%1&apos;&lt;br/&gt; no se puede abrir para escritura. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; ¡La salida de la bitácora &lt;b&gt;no&lt;/b&gt;puede ser guardada!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2456,7 +2456,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;El archivo &apos;%1&apos;&lt;br/&gt; no se puede abrir para escritura. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; ¡La salida de la bitácora &lt;b&gt;no&lt;/b&gt;puede ser guardada!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2456,7 +2456,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;El archivo &apos;%1&apos;&lt;br/&gt; no se puede abrir para escritura. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; ¡La salida de la bitácora &lt;b&gt;no&lt;/b&gt;puede ser guardada!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2456,7 +2456,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;El archivo &apos;%1&apos;&lt;br/&gt; no se puede abrir para escritura. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; ¡La salida de la bitácora &lt;b&gt;no&lt;/b&gt;puede ser guardada!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2456,7 +2456,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;El archivo &apos;%1&apos;&lt;br/&gt; no se puede abrir para escritura. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; ¡La salida de la bitácora &lt;b&gt;no&lt;/b&gt;puede ser guardada!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2451,7 +2451,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Faili &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;ei saa kirjutamiseks avada.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Logi väljundit &lt;b&gt;ei saa&lt;/b&gt; salvestada!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2493,7 +2493,7 @@ Erregistroak %1(e)an idatziko dira.</translation>
<translation>&lt;nobr&gt;&apos;%1&apos; Fitxategia&lt;br/&gt; ezin da idazteko ireki.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Egunkariaren irteera &lt;b&gt;ezin&lt;/b&gt; da gorde!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;&quot;%1&quot; fitxategia&lt;br/&gt; ezin da ireki idazteko.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Erregistroaren irteera &lt;b&gt;ezin da &lt;/b&gt; gorde!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>

View File

@ -2455,7 +2455,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;پرونده &apos;1%&apos; &lt;br/&gt; را نمی توان برای نوشتن باز کرد. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;خروجی log &lt;b&gt;نمی تواند&lt;/b&gt; ذخیره شود!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2464,7 +2464,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Tiedostoa &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;ei voida avata kirjoittamista varten.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Lokitulostusta&lt;b&gt;ei&lt;/b&gt;pystytä tallentamaan!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2493,7 +2493,7 @@ Les journaux seront écrits dans %1.</translation>
<translation>&lt;nobr&gt;Le fichier &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;ne peut être ouvert en écriture.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Le fichier de journalisation &lt;b&gt;ne peut pas&lt;/b&gt; être enregistré !&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2488,7 +2488,7 @@ Os rexistros escribiranse en %1</translation>
<translation>&lt;nobr&gt;O ficheiro «%1»&lt;br/&gt; non se pode abrir para escritura.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;A saída do rexistro &lt;b&gt;non&lt;/n&gt; se pode gardar!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2458,7 +2458,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2488,7 +2488,7 @@ Zapisi se zapisuju u %1</translation>
<translation>&lt;nobr&gt;Datoteka %1&lt;br/&gt;se ne može otvoriti radi zapisivanja.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Izlaz zapisa &lt;b&gt;ne može&lt;/b&gt; se spremiti!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2493,7 +2493,7 @@ A naplók ide lesznek írva: %1</translation>
<translation>&lt;nobr&gt;A(z) %1 fájlt&lt;br/&gt;nem lehet írásra megnyitni.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;A naplózás kimenete &lt;b&gt;nem&lt;/b&gt; menthető!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;A(z) %1 fájlt&lt;br/&gt;nem lehet írásra megnyitni.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;A naplózás kimenete &lt;b&gt;nem&lt;/b&gt; menthető!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>

View File

@ -2462,7 +2462,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Berkas &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;tidak dapat dibuka untuk ditulis.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Keluaran log &lt;b&gt;tidak&lt;/b&gt;dapat disimpan!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2462,7 +2462,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2490,7 +2490,7 @@ I log saranno scritti in %1</translation>
<translation>&lt;nobr&gt;Il file &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;non può essere aperto in scrittura.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Il risultato del log &lt;b&gt;non&lt;/b&gt; può essere salvato!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Il file &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;non può essere aperto in scrittura.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Il risultato del log &lt;b&gt;non&lt;/b&gt; può essere salvato!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>

View File

@ -2490,7 +2490,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt; &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt; &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>

View File

@ -2489,7 +2489,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation> &lt;nobr&gt; &apos;%1&apos;&lt;br/&gt; .&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt; !&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2470,7 +2470,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Failas &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;negali būti atidarytas rašymui.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Įvykių žurnalo išvestis &lt;b&gt;negali&lt;/b&gt;būti išsaugota!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2453,7 +2453,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>Datni &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;nevar atvērt rakstīšanai.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Žurnāla izvads var būt&lt;b&gt;nesaglabāts&lt;/b&gt; !&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2460,7 +2460,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2458,7 +2458,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Fil &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;kan ikke åpnes for skriving.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Loggen kan &lt;b&gt;ikke&lt;/b&gt; lagres!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2491,7 +2491,7 @@ Logs worden geschreven naar %1</translation>
<translation>&lt;nobr&gt;Bestand &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;kan niet worden geopend voor schrijven.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;De logging output kan &lt;b&gt;niet&lt;/b&gt; worden weggeschreven!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -33,7 +33,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="240"/>
<source>View activity</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Veire activitat</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -41,7 +41,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="24"/>
<source>Activity list</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lista dactivitats</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -144,7 +144,7 @@
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="404"/>
<source>Could not move &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Desplaçament impossible de «%1» a «%2»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="438"/>
@ -288,7 +288,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="402"/>
<source>End to end encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mnemonic de chiframent del cap a la fin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="403"/>
@ -334,7 +334,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="263"/>
<source>Synchronize none</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Res sincronizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="270"/>
@ -344,7 +344,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="88"/>
<source>End-to-End Encryption with Virtual Files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Chiframent del cap a la fin e fichièrs virtuals</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="89"/>
@ -2451,7 +2451,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2493,7 +2493,7 @@ Dzienniki zostaną zapisane w %1</translation>
<translation>&lt;nobr&gt;Plik &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;nie może zostać otwarty do zapisu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Dane wyjściowe dziennika &lt;b&gt;nie&lt;/b&gt; mogą być zapisane!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Plik &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;nie może być otwarty do zapisu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Dane wyjściowe dziennika &lt;b&gt;nie&lt;/b&gt; mogą być zapisane!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
@ -4877,7 +4877,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1036"/>
<source>Synchronization will resume shortly.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Synchronizacja zostanie wkrótce wznowiona.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1110"/>

View File

@ -2457,7 +2457,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;O ficheiro &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;não pode ser aberto para gravação.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;O ficheiro de registo de saída &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; pode ser guardado!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2490,7 +2490,7 @@ Logs serão gravados em %1</translation>
<translation>&lt;nobr&gt;Arquivo &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;não pode ser aberto para escrita.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;A saída de log &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; pode ser salva!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;O arquivo &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;não pode ser aberto para escrita .&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;A saída do log &lt;b&gt;não pode&lt;/b&gt; ser salva!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>

View File

@ -2471,7 +2471,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2488,7 +2488,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Файл &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;не может быть открыт на запись.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Журнал &lt;b&gt;не может&lt;/b&gt; быть сохранён!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Файл «%1»&lt;br/&gt;не может быть открыт на запись.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Журнал &lt;b&gt;не может&lt;/b&gt; быть сохранён!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>

View File

@ -2493,7 +2493,7 @@ Logs ant a èssere iscritos in %1</translation>
<translation>&lt;nobr&gt;S&apos;archìviu &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;no at fatu a ddu abèrrere in s&apos;iscritura.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Su resurtadu de su log &lt;b&gt;no&lt;/b&gt; at a èssere sarvadu!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;S&apos;archìviu &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;no faghet a dd&apos;abèrrere pro s&apos;iscritura.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Su resurtadu de su log &lt;b&gt;no&lt;/b&gt; podet èssere sarvadu!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>

View File

@ -2493,7 +2493,7 @@ Záznamy udalostí sa budú zapisovať do %1</translation>
<translation>&lt;nobr&gt;Súbor &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;nesmie byť otvorený pre proces úprav.&lt;/br/&gt;&lt;br/&gt;Systémový záznam (log) &lt;b&gt;nemôže&lt;/b&gt; byť uložený!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Súbor &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;nie je možné otvoriť pre úpravu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Systémový záznam - log &lt;b&gt;nemôže&lt;/b&gt; byť uložený!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>

View File

@ -349,7 +349,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="89"/>
<source>You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are End-to-End encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with &quot;Make always available locally&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kaže, da imate na tej mapi omogočeno možnost navideznih datotek. Trenutno ni mogoče neposredno prejeti tovrstnih datotek, če so šifrirane po protokolu E2E. Za najenostavnejše delo z navideznimi datotekami poskrbite, da je šifrirana mapa označena kot »Vedno na voljo krajevno«.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="97"/>
@ -416,7 +416,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="89"/>
<source>You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are End-to-End encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with &quot;Make always available locally&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kaže, da imate na tej mapi omogočeno možnost navideznih datotek. Trenutno ni mogoče neposredno prejeti tovrstnih datotek, če so šifrirane po protokolu E2E. Za najenostavnejše delo z navideznimi datotekami poskrbite, da je šifrirana mapa označena kot »Vedno na voljo krajevno«.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="330"/>
@ -1111,7 +1111,7 @@ Morda je napaka v knjužnicah OpenSSL.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="104"/>
<source>The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Naslov URL za preverjanje se ne začne s HTTPS, kljub temu, da se naslov URL za prijavo je. Prijava ne bo mogoča, ker je to lahko varnostna težava. Stopite v stik s skrbnikom sistema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="115"/>
@ -1146,7 +1146,7 @@ Morda je napaka v knjužnicah OpenSSL.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="211"/>
<source>The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Vrnjen naslov URL strežnika se ne začne s HTTPS, kljub temu, da se naslov URL za prijavo je. Prijava ne bo mogoča, ker je to lahko varnostna težava. Stopite v stik s skrbnikom sistema.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2325,17 +2325,17 @@ Predmeti v mapah, ki jih je dovoljeno izbrisati, bodo odstranjeni, če prepreču
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="87"/>
<source>The file %1 could not be synced because the name contains characters which are not allowed on this system.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Datoteke %1 ni mogoče uskladiti, ker so v imenu datoteke znaki, ki jih sistem ne podpira.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="88"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: * &quot; | &amp; ? , ; : \ / ~ &lt; &gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Na tem sistemu niso dovoljeni znaki: * &quot; | &amp; ? , ; : \ / ~ &lt; &gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="119"/>
<source>You don&apos;t have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Za preimenovanje te datoteke ni ustreznih dovoljenj. Datoteko lahko spremeni le avtor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="144"/>
@ -2345,12 +2345,12 @@ Predmeti v mapah, ki jih je dovoljeno izbrisati, bodo odstranjeni, če prepreču
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="158"/>
<source>Could not rename file. Please make sure you are connected to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Datoteke ni mogoče preimenovati. Prepričajte se, da ste povezani s strežnikom.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="169"/>
<source>Cannot rename file because a file with the same name does already exist on the server. Please pick another name.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Datoteke ni mogoče preimenovati, ker datoteka z istim imenom na strežniku že obstaja. Izbrati je treba drugo ime.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2491,7 +2491,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Datoteke »%1«&lt;br/&gt;ni mogoče odpreti za pisanje.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Dnevniškega zapisa &lt;b&gt;ni mogoče&lt;/b&gt; shraniti!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Datoteke »%1«&lt;br/&gt;ni mogoče odpreti za pisanje.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Dnevniškega zapisa &lt;b&gt;ni mogoče&lt;/b&gt; shraniti!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
@ -2537,7 +2537,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;Na voljo je nova različica programa %1, vendar je posodobitev spodletela.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Program &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; je sicer že prejet. Trenutno nameščeno različico %3 je morda mogoče namestiti, če potrdite ponovni zagon sistema.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="469"/>
@ -2763,7 +2763,7 @@ zahteva skrbniška dovoljenja za dokončanje opravila.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
<source>Could not download update. Please open &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%1&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Posodobitve ni mogoče prejeti. Odprite &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%1&lt;/a&gt; za prejem in ročno namestitev.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="157"/>
@ -2778,7 +2778,7 @@ zahteva skrbniška dovoljenja za dokončanje opravila.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 is available. Please open &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;%2&lt;/a&gt; to download the update.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Na voljo je različica %1. Kliknite na &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;%2&lt;/a&gt; za prejem posodobitve.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="161"/>
@ -3276,12 +3276,12 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="56"/>
<source>File contains trailing spaces and could not be renamed, because a file with the same name already exists on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ime datoteke vsebuje nepotrebne končne presledke in ga ni mogoče preimenovati, saj datoteka z istim imenom na strežniku že obstaja.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="59"/>
<source>File contains trailing spaces and could not be renamed, because a file with the same name already exists locally.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ime datoteke vsebuje nepotrebne končne presledke in ga ni mogoče preimenovati, saj datoteka z istim imenom krajevno že obstaja.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="250"/>
@ -3381,17 +3381,17 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="946"/>
<source>Conflict when uploading some files to a folder. Those, conflicted, are going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zaznan je spor pri nalaganju nekaterih datotek v mapo. Spori bodo samodejno počiščeni!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="959"/>
<source>Conflict when uploading a folder. It&apos;s going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zaznan je spor pri pošiljanju mape. Mapa bo počiščena!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="962"/>
<source>Conflict when uploading a file. It&apos;s going to get removed!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zaznan je spor pri pošiljanju datoteke. Datoteka bo odstranjena!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1292"/>
@ -3704,7 +3704,7 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="260"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Datoteka %1 je trenutno v uporabi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="265"/>
@ -3763,12 +3763,12 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="770"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Prišlo je do napake posodabljanja metapodatkov: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="773"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Datoteka %1 je trenutno v uporabi.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4077,7 +4077,7 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="194"/>
<source>View only</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Le ogled</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="198"/>
@ -4185,7 +4185,7 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="339"/>
<source>No results for &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Za iskalni niz »%1« ni zadetkov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="391"/>
@ -4875,7 +4875,7 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1036"/>
<source>Synchronization will resume shortly.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Usklajevanje se bo v kratkem nadaljevalo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1110"/>
@ -4899,59 +4899,59 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="82"/>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="140"/>
<source>Offline</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Začasno nepovezan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="154"/>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.h" line="82"/>
<source>All synced!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Vse je usklajeno!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="163"/>
<source>Some files couldn&apos;t be synced!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nekaterih datotek ni mogoče uskladiti!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="164"/>
<source>See below for errors</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Več podrobnosti o napakah je zabeleženih spodaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="171"/>
<source>Syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Poteka usklajevanje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="178"/>
<source>Sync paused</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Usklajevanje je v premoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="185"/>
<source>Some files had problems during the sync!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pri nekaterih datotekah so zaznane težave med usklajevanjem!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="186"/>
<source>See below for warnings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Več podrobnosti o opozorilih je zabeleženih spodaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="234"/>
<source>%1 of %2 · %3 left</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 od %2 %3 v teku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="238"/>
<source>%1 of %2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 od %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="243"/>
<source>Syncing file %1 of %2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Poteka usklajevanje %1 od %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -5090,12 +5090,12 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="140"/>
<source>Could not fetch predefined statuses. Make sure you are connected to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ni mogoče pridobiti določenih stanj. Prepričajte se, da ste povezani s strežnikom.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="144"/>
<source>Could not fetch user status. Make sure you are connected to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ni mogoče pridobiti stanja uporabnika. Prepričajte se, da ste povezani s strežnikom.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="148"/>
@ -5896,7 +5896,7 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="137"/>
<source>What is your status?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kako želite nastaviti stanje?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="165"/>
@ -6545,12 +6545,12 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
<message>
<location filename="../src/libsync/vfs/cfapi/vfs_cfapi.cpp" line="333"/>
<source>Download of end-to-end encrypted file failed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Prejemanje datoteke, šifrirane E2E je spodletelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/vfs/cfapi/vfs_cfapi.cpp" line="334"/>
<source>It seems that you are trying to download a virtual file that is end-to-end encrypted. Implicitly downloading such files is not supported at the moment. To workaround this issue, go to the settings and mark the encrypted folder with &quot;Make always available locally&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kaže, da poskušate prejeti navidezno datoteko, ki je šifrirana po metodi E2E. Trenutno za tovrstne datoteke to še ni mogoče. Za najenostavnejše delo z navideznimi datotekami poskrbite, da je šifrirana mapa označena kot »Vedno na voljo krajevno«.</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -2472,7 +2472,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Фајл %1&lt;br/&gt;није уписив.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Записник се &lt;b&gt;не може&lt;/b&gt; сачувати!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2474,7 +2474,7 @@ Loggar kommer att skrivas till %1</translation>
<translation>&lt;nobr&gt;Filen &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;kan inte öppnas för skrivning.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Loggtexten kan &lt;b&gt;inte&lt;/b&gt; sparas!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2459,7 +2459,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt; &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; log &lt;b&gt;&lt;/b&gt; !&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2493,7 +2493,7 @@ Günlükler %1 üzerine yazılacak</translation>
<translation>&lt;nobr&gt;&apos;%1&apos; dosyası&lt;br/&gt;yazılmak üzere ılamadı.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Günlük çıktısı &lt;b&gt;kaydedilemez&lt;/b&gt;!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;&quot;%1&quot; dosyası&lt;br/&gt;yazılmak üzere ılamadı.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Günlük çıktısı &lt;b&gt;kaydedilemez&lt;/b&gt;!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>

View File

@ -2456,7 +2456,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Файл &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;не вдається відкрити на запис.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Журнал &lt;b&gt;не&lt;/b&gt; можливо зберегти!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View File

@ -2481,7 +2481,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt; &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt; &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
@ -4859,7 +4859,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1036"/>
<source>Synchronization will resume shortly.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1110"/>

View File

@ -2492,7 +2492,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt; &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;&lt;/b&gt; &lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt; &quot;%1&quot; &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>

View File

@ -2493,7 +2493,7 @@ Logs will be written to %1</source>
<translation>&lt;nobr&gt;%1&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="150"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;%1&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
@ -4877,7 +4877,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1036"/>
<source>Synchronization will resume shortly.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1110"/>