Fix(l10n): Update translations from Transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2024-03-26 02:39:59 +00:00
parent 206b3179d3
commit 5c2bd3c193
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
3 changed files with 23 additions and 23 deletions

View File

@ -231,7 +231,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
<source>Reload</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Freskatu</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -252,7 +252,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ezabatu</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -265,7 +265,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="73"/>
<source>General settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ezarpen orokorrak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="82"/>
@ -275,7 +275,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="167"/>
<source>Advanced</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Aurreratua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="174"/>
@ -311,12 +311,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSyncStatus.qml" line="57"/>
<source>Syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sinkronizatzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSyncStatus.qml" line="57"/>
<source>All synced!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dena sinkronizatuta!</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1177,12 +1177,12 @@ Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/basepropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="94"/>
<source>&quot;%1 Failed to unlock encrypted folder %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&quot;%1(e)k huts egin du %2 karpeta enkriptatua desblokeatzean&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/basepropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="136"/>
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>HTTP kode okerra erantzun du zerbitzariak. 204 espero zen, baina &quot;%1 %2&quot; jaso da. </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3964,7 +3964,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1469"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1494"/>
<source>The folder %1 cannot be made read-only: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 karpeta ezin da irakurtzeko soilik bihurtu: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1387"/>
@ -4086,7 +4086,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="222"/>
<source>The folder %1 cannot be made read-only: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 karpeta ezin da irakurtzeko soilik bihurtu: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="200"/>
@ -4481,7 +4481,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
<message>
<location filename="../src/gui/sharemanager.cpp" line="684"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Errorea</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -5203,7 +5203,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/updatee2eefoldermetadatajob.cpp" line="155"/>
<source>Failed to unlock encrypted folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ezin izan da zifratutako karpeta desblokeatu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/updatee2eefoldermetadatajob.cpp" line="165"/>

View File

@ -1785,7 +1785,7 @@ Cela peut être un problème avec vos bibliothèques OpenSSL.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/encryptedfoldermetadatahandler.cpp" line="165"/>
<source>Error fetching encrypted folder ID.</source>
<translation>Erreur dans la récupération de l&apos;ID du dossier chiffré.</translation>
<translation>Erreur dans la récupération de lID du dossier chiffré.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/encryptedfoldermetadatahandler.cpp" line="199"/>
@ -5242,7 +5242,7 @@ Le serveur a répondu avec l&apos;erreur : %2</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/updatee2eefolderusersmetadatajob.cpp" line="235"/>
<source>Failed to unlock a folder.</source>
<translation>Échec du déverrouillage d&apos;un dossier.</translation>
<translation>Échec du déverrouillage dun dossier.</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -479,7 +479,7 @@ Should the account be imported?</source>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="204"/>
<source>Skip</source>
<translation>Kihagy</translation>
<translation>Kihagyás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="255"/>
@ -569,7 +569,7 @@ Should the account be imported?</source>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="120"/>
<source>End-to-end Encryption</source>
<translation>Végpontok közötti titkosítás</translation>
<translation>Végpontok közti titkosítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="122"/>
@ -2070,7 +2070,7 @@ Ezt a problémát valószínűleg az OpenSSL programkönyvtárakban kell keresni
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1412"/>
<source>Would you like to stop syncing this folder?</source>
<translation>Meg szeretné szakítani a mappa szinkronizációját?</translation>
<translation>Leállítja a mappa szinkronizációját?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1294"/>
@ -2624,7 +2624,7 @@ Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing new folders larger than</source>
<translation>Kérjen megerősítést, mielőtt szinkronizálna új mappákat, amelyek nagyobbak, mint</translation>
<translation>Megerősítés kérése az ennél nagyobb új mappák szinkronizálása előtt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
@ -2690,7 +2690,7 @@ Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="147"/>
<source>Move removed files to trash</source>
<translation>Az eltávolított fájlok kukába mozgatása</translation>
<translation>Az eltávolított fájlok kukába helyezése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="158"/>
@ -5031,7 +5031,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="159"/>
<source>Preparing sync</source>
<translation>Szinkronizáslás előkészítése</translation>
<translation>Szinkronizálás előkészítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="155"/>
@ -5415,12 +5415,12 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/vfsdownloaderrordialog.cpp" line="26"/>
<source>Error downloading %1</source>
<translation>Hiba %1 letöltése közben</translation>
<translation>Hiba a(z) %1 letöltése során</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/vfsdownloaderrordialog.cpp" line="27"/>
<source>%1 could not be downloaded.</source>
<translation>%1 nem tölthető le.</translation>
<translation>A(z) %1 nem tölthető le.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -6431,7 +6431,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="894"/>
<source>New activities</source>
<translation>Új tevékenység</translation>
<translation>Új tevékenységek</translation>
</message>
</context>
<context>