nextcloud-android/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml

889 lines
73 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="about_android">%1$s aplikace pro Android</string>
<string name="about_title">O aplikaci</string>
<string name="about_version">verze %1$s</string>
<string name="about_version_with_build">verze %1$s, sestavení č. %2$s</string>
<string name="account_creation_failed">Vytvoření účtu se nezdařilo</string>
<string name="account_icon">Ikona účtu</string>
<string name="account_not_found">Účet nenalezen!</string>
<string name="action_clear_failed_uploads">Vyčistit nezdařené nahrávání</string>
<string name="action_edit">Upravit</string>
<string name="action_empty_notifications">Vyčistit všechna upozornění</string>
<string name="action_empty_trashbin">Vyprázdnit koš</string>
<string name="action_send_share">Poslat/sdílet</string>
<string name="action_switch_grid_view">Zobrazení v mřížce</string>
<string name="action_switch_list_view">Zobrazení v seznamu</string>
<string name="actionbar_contacts">Zálohování kontaktů</string>
<string name="actionbar_contacts_restore">Obnovení kontaktů</string>
<string name="actionbar_copy">Kopírovat</string>
<string name="actionbar_mkdir">Nová složka</string>
<string name="actionbar_move">Přesunout</string>
<string name="actionbar_open_with">Otevřít pomocí</string>
<string name="actionbar_search">Hledat</string>
<string name="actionbar_see_details">Podrobnosti</string>
<string name="actionbar_send_file">Odeslat</string>
<string name="actionbar_settings">Nastavení</string>
<string name="actionbar_sort">Seřadit</string>
<string name="active_user">Aktivní uživatel</string>
<string name="activities_no_results_headline">Zatím žádná aktivita</string>
<string name="activities_no_results_message">Zatím žádné události jako přidání, změny či sdílení.</string>
<string name="activity_chooser_send_file_title">Odeslat</string>
<string name="activity_chooser_title">Poslat odkaz na…</string>
<string name="activity_icon">Aktivita</string>
<string name="add_another_public_share_link">Přidat další odkaz</string>
<string name="add_new_public_share">Přidat nový veřejný odkaz na sdílení</string>
<string name="add_to_cloud">Přidat k %1$s</string>
<string name="allow_creating">Povolit vytváření</string>
<string name="allow_deleting">Povolit mazání</string>
<string name="allow_editing">Povolit úpravy</string>
<string name="allow_resharing">Povolit sdílet dále</string>
<string name="appbar_search_in">Hledat v %s</string>
<string name="associated_account_not_found">Související účet nenalezen!</string>
<string name="auth_access_failed">Přístup se nezdařil: %1$s</string>
<string name="auth_account_does_not_exist">Účet zatím není na tomto zařízení přidán</string>
<string name="auth_account_not_new">Účet pro stejného uživatele a server už v zařízení existuje</string>
<string name="auth_account_not_the_same">Zadaný uživatel neodpovídá uživateli tohoto účtu</string>
<string name="auth_bad_oc_version_title">Nerozpoznaná verze serveru</string>
<string name="auth_connection_established">Spojení navázáno</string>
<string name="auth_fail_get_user_name">Vámi používaný server nevrací správný identifikátor uživatele obraťte se na správce serveru.</string>
<string name="auth_host_url">Adresa serveru https://…</string>
<string name="auth_incorrect_address_title">Nesprávný formát adresy serveru</string>
<string name="auth_incorrect_path_title">Server nenalezen</string>
<string name="auth_no_net_conn_title">Žádné síťové spojení</string>
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">Zabezpečené spojení není k dispozici.</string>
<string name="auth_not_configured_title">Nesprávně formulované nastavení serveru</string>
<string name="auth_oauth_error">Neúspěšné ověření se</string>
<string name="auth_oauth_error_access_denied">Přístup zamítnut pověřovacím (autorizace) serverem</string>
<string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Zabezpečené spojení je přesměrováváno nezabezpečenou trasou.</string>
<string name="auth_secure_connection">Zabezpečené spojení navázáno</string>
<string name="auth_ssl_general_error_title">Inicializace SSL se nezdařila</string>
<string name="auth_ssl_unverified_server_title">Nedaří se ověřit SSL identitu serveru</string>
<string name="auth_testing_connection">Testuje se připojení</string>
<string name="auth_timeout_title">Čekání na odpověď ze serveru bylo příliš dlouhé</string>
<string name="auth_trying_to_login">Pokus o přihlášení…</string>
<string name="auth_unauthorized">Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo</string>
<string name="auth_unknown_error_exception_title">Neznámá chyba: %1$s</string>
<string name="auth_unknown_error_http_title">Došlo k neznámé HTTP chybě!</string>
<string name="auth_unknown_error_title">Došlo k neznámé chybě</string>
<string name="auth_unknown_host_title">Nedaří se najít hostitele</string>
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s nepodporuje vícero účtů</string>
<string name="auth_wrong_connection_title">Nedaří se navázat spojení</string>
<string name="auto_upload_file_behaviour_kept_in_folder">ponechán v původní složce, protože je pouze pro čtení</string>
<string name="auto_upload_on_wifi">Nahrávat pouze přes neplacené Wi-Fi připojení</string>
<string name="auto_upload_path">/AutoUpload</string>
<string name="autoupload_configure">Nastavit</string>
<string name="autoupload_create_new_custom_folder">Vytvořit nové uživatelsky určené nastavení složky</string>
<string name="autoupload_custom_folder">Nastavit uživatelsky určenou složku</string>
<string name="autoupload_disable_power_save_check">Zakázat kontrolu úspory energie</string>
<string name="autoupload_hide_folder">Skrýt složku</string>
<string name="avatar">Avatar</string>
<string name="away">Pryč</string>
<string name="battery_optimization_close">Zavřít</string>
<string name="battery_optimization_disable">Vypnout</string>
<string name="battery_optimization_message">Vaše zařízení má zapnuté snížení vybíjení akumulátoru. Automatické nahrávání funguje správně jen tehdy, když pro tuto aplikaci nastavíte výjimku.</string>
<string name="battery_optimization_no_setting">Nedaří se spustit nastavení akumulátoru přímo. Upravte ručně v nastavení.</string>
<string name="battery_optimization_title">Optimalizace pro nižší vybíjení akumulátoru</string>
<string name="brute_force_delay">Odloženo z důvodu příliš mnoha nesprávných pokusů</string>
<string name="certificate_load_problem">Došlo k problému s načtením certifikátu.</string>
<string name="changelog_dev_version">Seznam změn ve vývojářské verzi</string>
<string name="checkbox">Zatržítko</string>
<string name="choose_local_folder">Zvolte místní složku…</string>
<string name="choose_remote_folder">Zvolte federovanou složku…</string>
<string name="choose_template_helper_text">Vyberte šablonu a zadejte název pro soubor</string>
<string name="choose_which_file">Zvolte který soubor ponechat!</string>
<string name="clear_notifications_failed">Upozornění se nepodařilo vyčistit.</string>
<string name="clear_status_message">Vyčistit stavovou zprávu</string>
<string name="clear_status_message_after">Vyčistit stavovou zprávu po uplynutí</string>
<string name="clipboard_label">Text zkopírován z %1$s</string>
<string name="clipboard_no_text_to_copy">Neobdržen žádný text pro zkopírování do schránky</string>
<string name="clipboard_text_copied">Odkaz zkopírován</string>
<string name="clipboard_unexpected_error">Neočekávaná chyba při kopírování do schránky</string>
<string name="common_back">Zpět</string>
<string name="common_cancel">Storno</string>
<string name="common_cancel_sync">Zrušit synchronizaci</string>
<string name="common_choose_account">Vybrat účet</string>
<string name="common_delete">Smazat</string>
<string name="common_error">Chyba</string>
<string name="common_error_out_memory">Nedostatek paměti</string>
<string name="common_error_unknown">Neznámá chyba</string>
<string name="common_loading">Načítání…</string>
<string name="common_no">Ne</string>
<string name="common_ok">OK</string>
<string name="common_pending">Čekající</string>
<string name="common_remove">Smazat</string>
<string name="common_rename">Přejmenovat</string>
<string name="common_save">Uložit</string>
<string name="common_send">Odeslat</string>
<string name="common_share">Sdílet</string>
<string name="common_skip">Přeskočit</string>
<string name="common_switch_account">Přepnout účet</string>
<string name="common_switch_to_account">Přepnout na účet</string>
<string name="common_unknown">neznámý</string>
<string name="common_yes">Ano</string>
<string name="community_beta_headline">Vyzkoušet vývojové sestavení</string>
<string name="community_beta_text">Zahrnuje všechny nadcházející funkce a pohybuje se na hraně stability. Mohou se vyskytnout chyby pokud ano, nahlaste nám je prosím.</string>
<string name="community_contribute_forum_forum">diskuzní fórum</string>
<string name="community_contribute_forum_text">Pomozte ostatním na</string>
<string name="community_contribute_github_text">Kontrolujte, vylepšujte a programujte podrobnosti naleznete na %1$s.</string>
<string name="community_contribute_headline">Aktivně něčím přispět</string>
<string name="community_contribute_irc_text">Připojte se k IRC chatu:</string>
<string name="community_contribute_translate_text">aplikace</string>
<string name="community_contribute_translate_translate">Překládat</string>
<string name="community_dev_direct_download">Stáhnout vývojové vydání přímo</string>
<string name="community_dev_fdroid">Získat vývojové vydání aplikace z F-Droid</string>
<string name="community_rc_fdroid">Získat kandidáta na vydání aplikace z F-Droid</string>
<string name="community_rc_play_store">Získat kandidáta na vydání z Google Play store</string>
<string name="community_release_candidate_headline">Kandidát na vydání</string>
<string name="community_release_candidate_text">Kandidát na vydání (RC) je zachyceným stavem nadcházejícího vydání a očekává se, že bude stabilní. Testování vašeho individuálního nastavení by to mohlo pomoci to zajistit. Přihlaste se k testování v katalogu aplikací Play nebo se podívejte do F-Droid v části „Verze“ a přihlaste se ručně.</string>
<string name="community_testing_bug_text">Našli jste chybu? Něco podivného?</string>
<string name="community_testing_headline">Pomozte testováním</string>
<string name="community_testing_report_text">Nahlásit problém prostřednictvím portálu Github</string>
<string name="community_testing_version_text">Chcete nám pomoci zkoušet nadcházející verzi?</string>
<string name="configure_new_media_folder_detection_notifications">Nastavit</string>
<string name="confirmation_remove_file_alert">Opravdu chcete odstranit %1$s?</string>
<string name="confirmation_remove_files_alert">Opravdu chcete odstranit vybrané položky?</string>
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Opravdu chcete odstranit %1$s a jeho obsah?</string>
<string name="confirmation_remove_folders_alert">Opravdu chcete odstranit vybrané položky a jejich obsah?</string>
<string name="confirmation_remove_local">Pouze místní</string>
<string name="conflict_already_existing_file">Už existující soubor</string>
<string name="conflict_dialog_error">Chyba při vytváření dialogu ke konfliktu!</string>
<string name="conflict_file_headline">Kolidující soubor %1$s</string>
<string name="conflict_message_description">Pokud zvolíte obě verze, k názvu místního souboru bude připojeno číslo.</string>
<string name="conflict_new_file">Nový soubor</string>
<string name="contaclist_restore_selected">Obnovit vybrané kontakty</string>
<string name="contactlist_account_chooser_title">Vyberte účet, který chcete importovat</string>
<string name="contactlist_item_icon">Ikona uživatele v seznamu kontaktů</string>
<string name="contactlist_no_permission">Nejsou udělena oprávnění, proto nebylo nic naimportováno.</string>
<string name="contacts_automatic_backup">Automatické zálohování</string>
<string name="contacts_backup_button">Zálohovat nyní</string>
<string name="contacts_last_backup">Nejnovější záloha</string>
<string name="contacts_preference_backup_never">nikdy</string>
<string name="contacts_preference_choose_date">Zvolte datum</string>
<string name="contacts_preferences_backup_scheduled">Zálohování naplánováno a brzy začne</string>
<string name="contacts_preferences_import_scheduled">Import naplánován a brzy začne</string>
<string name="contacts_preferences_no_file_found">Nenalezen žádný soubor</string>
<string name="contacts_preferences_something_strange_happened">Nepodařilo se najít vaši poslední zálohu!</string>
<string name="contacts_read_permission">Je třeba oprávnění ke čtení seznamu kontaktů</string>
<string name="copied_to_clipboard">Zkopírováno do schránky</string>
<string name="copy_file_error">Při pokusu o zkopírování tohoto souboru či složky došlo k chybě</string>
<string name="copy_file_invalid_into_descendent">Není možné zkopírovat složku do některé z jejích vlastních podsložek</string>
<string name="copy_file_invalid_overwrite">Soubor už v cílové složce existuje</string>
<string name="copy_file_not_found">Nedaří se zkopírovat. Zkontrolujte zda soubor existuje.</string>
<string name="copy_link">Zkopírovat odkaz</string>
<string name="copy_move_to_encrypted_folder_not_supported">Kopírování/přesouvání do šifrované složky není v tuto chvíli podporováno.</string>
<string name="copy_to">Zkopírovat do…</string>
<string name="could_not_download_image">Nepodařilo se stáhnout celý obrázek</string>
<string name="could_not_retrieve_shares">Nedaří se získat sdílení</string>
<string name="could_not_retrieve_url">Nepodařilo se získat URL</string>
<string name="create">Vytvořit</string>
<string name="create_dir_fail_msg">Nepodařilo se vytvořit složku</string>
<string name="create_new">Vytvořit nové</string>
<string name="create_new_document">Vytvořit nový dokument</string>
<string name="create_new_folder">Vytvořit novou složku</string>
<string name="create_new_presentation">Vytvořit novou prezentaci</string>
<string name="create_new_spreadsheet">Vytvořit nový sešit</string>
<string name="create_rich_workspace">Přidat informace o složce</string>
<string name="creates_rich_workspace">vytvoří informace o složce</string>
<string name="credentials_disabled">Přihlašovací údaje znepřístupněny</string>
<string name="date_unknown">Neznámé</string>
<string name="default_credentials_wrong">Neplatné přihlašovací údaje</string>
<string name="delete_account">Odebrat účet</string>
<string name="delete_account_warning">Odebrat účet %s a smazat všechny místní soubory?\n\nTuto akci nelze vzít zpět.</string>
<string name="delete_entries">Smazat položky</string>
<string name="deselect_all">Odznačit vše</string>
<string name="dev_version_new_version_available">Je k dispozici nová verze</string>
<string name="dev_version_no_information_available">Nejsou k dispozici žádné informace.</string>
<string name="dev_version_no_new_version_available">Není k dispozici žádná novější verze.</string>
<string name="dialog_close">Zavřít</string>
<string name="digest_algorithm_not_available">Tento algoritmus vytváření otisku (digest) není na vašem telefonu dostupný.</string>
<string name="direct_login_failed">Přihlášení se prostřednictvím přímého odkazu se nezdařilo!</string>
<string name="disable_new_media_folder_detection_notifications">Vypnout</string>
<string name="dismiss">Zavřít</string>
<string name="dismiss_notification_description">Zahodit upozornění</string>
<string name="dnd">Nerušit</string>
<string name="dontClear">Nikdy</string>
<string name="download_latest_dev_version">Stáhnout si nejnovější vývojářskou verzi</string>
<string name="downloader_download_failed_content">Nepodařilo se stáhnout %1$s</string>
<string name="downloader_download_failed_credentials_error">Stahování se nezdařilo, přihlaste se znovu</string>
<string name="downloader_download_failed_ticker">Stahování se nezdařilo</string>
<string name="downloader_download_file_not_found">Tento soubor už není na serveru k dispozici</string>
<string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Stahuje se %2$s</string>
<string name="downloader_download_in_progress_ticker">Stahování…</string>
<string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s staženo</string>
<string name="downloader_download_succeeded_ticker">Staženo</string>
<string name="downloader_not_downloaded_yet">Ještě nestaženo</string>
<string name="drawer_close">Zavřít postranní panel</string>
<string name="drawer_community">Komunita</string>
<string name="drawer_header_background">Obrázek na pozadí hlavičky panelu</string>
<string name="drawer_item_activities">Aktivity</string>
<string name="drawer_item_all_files">Všechny soubory</string>
<string name="drawer_item_favorites">Oblíbené</string>
<string name="drawer_item_gallery">Média</string>
<string name="drawer_item_home">Domů</string>
<string name="drawer_item_notifications">Upozornění</string>
<string name="drawer_item_on_device">Na přístroji</string>
<string name="drawer_item_recently_added">Nedávno přidané</string>
<string name="drawer_item_recently_modified">Nedávno změněné</string>
<string name="drawer_item_shared">Sdíleno</string>
<string name="drawer_item_trashbin">Smazané soubory</string>
<string name="drawer_item_uploads_list">Nahrání</string>
<string name="drawer_item_videos">Videa</string>
<string name="drawer_logout">Odhlásit se</string>
<string name="drawer_open">Otevřít postranní panel</string>
<string name="drawer_quota">%1$s z %2$s použito</string>
<string name="drawer_quota_unlimited">%1$s použito</string>
<string name="drawer_synced_folders">Automatické nahrávání</string>
<string name="edit_label">Změnit název</string>
<string name="encrypted">Nastavit jako šifrované</string>
<string name="end_to_end_encryption_confirm_button">Nastavit šifrování</string>
<string name="end_to_end_encryption_decrypting">Rozšifrovávání…</string>
<string name="end_to_end_encryption_dialog_close">Zavřít</string>
<string name="end_to_end_encryption_enter_password">Zadejte heslo pro rozšifrování soukromého klíče.</string>
<string name="end_to_end_encryption_folder_not_empty">Tato složka není prázdná.</string>
<string name="end_to_end_encryption_generating_keys">Vytváření nových klíčů…</string>
<string name="end_to_end_encryption_keywords_description">Všech 12 slov dohromady tvoří velmi silné heslo, které pouze vám umožní prohlížet a používat vaše zašifrované soubory. Poznamenejte si ho a někam bezpečně uložte.</string>
<string name="end_to_end_encryption_not_enabled">End-to-end šifrování zakázáno na serveru.</string>
<string name="end_to_end_encryption_passphrase_title">Poznamenejte si někam své 12 slovné šifrovací heslo</string>
<string name="end_to_end_encryption_password">Heslo…</string>
<string name="end_to_end_encryption_retrieving_keys">Získávání klíčů…</string>
<string name="end_to_end_encryption_storing_keys">Ukládání klíčů</string>
<string name="end_to_end_encryption_title">Nastavit šifrování</string>
<string name="end_to_end_encryption_unsuccessful">Nepodařilo se uložit klíče, zkuste to znovu.</string>
<string name="end_to_end_encryption_wrong_password">Chyba při rozšifrovávání. Nesprávné heslo?</string>
<string name="enter_filename">Zadejte název souboru</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s nelze zkopírovat do místní složky %2$s</string>
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">Kritická chyba: operace nelze provést</string>
<string name="error_comment_file">Chyba při přidávání komentáře k souboru</string>
<string name="error_crash_title">%1$s zhavarovalo</string>
<string name="error_report_issue_action">Hlášení</string>
<string name="error_report_issue_text">Nahlásit problém? (vyžaduje Github účet)</string>
<string name="error_retrieving_file">Chyba při získávání souboru</string>
<string name="error_retrieving_templates">Chyba při získávání šablon</string>
<string name="error_starting_direct_camera_upload">Chyba při spouštění kamery</string>
<string name="etm_accounts">Účty</string>
<string name="etm_background_job_name">Název úlohy</string>
<string name="etm_background_job_progress">Průběh</string>
<string name="etm_background_job_started">Zahájeno</string>
<string name="etm_background_job_state">Stav</string>
<string name="etm_background_job_user">Uživatel</string>
<string name="etm_background_job_uuid">UUID</string>
<string name="etm_background_jobs">Úlohy na pozadí</string>
<string name="etm_background_jobs_cancel_all">Zrušit všechny úlohy</string>
<string name="etm_background_jobs_prune">Odstranit neaktivní úlohy</string>
<string name="etm_background_jobs_schedule_test_job">Naplánovat testovací úlohu</string>
<string name="etm_background_jobs_start_test_job">Spustit zkušební úlohu</string>
<string name="etm_background_jobs_stop_test_job">Zastavit zkušební úlohu</string>
<string name="etm_download_enqueue_test_download">Zařadit do fronty testovací stahování</string>
<string name="etm_download_path">Cesta federovaného úložiště</string>
<string name="etm_downloader">Nástroj pro stahování</string>
<string name="etm_migrations">Migrace (přechod na novější verzi aplikace)</string>
<string name="etm_preferences">Předvolby</string>
<string name="etm_title">Vývojářský testovací režim</string>
<string name="fab_label">Přidat nebo nahrát</string>
<string name="failed_to_download">Předání souboru správci stahování se nezdařilo</string>
<string name="failed_to_print">Soubor se nepodařilo vytisknout</string>
<string name="failed_to_start_editor">Editor se nepodařilo spustit</string>
<string name="failed_update_ui">Nepodařilo se aktualizovat uživatelské rozhraní</string>
<string name="favorite">Přidat do oblíbených</string>
<string name="favorite_icon">Oblíbené</string>
<string name="file_delete">Smazat</string>
<string name="file_detail_activity_error">Při načítání aktivit u souboru došlo k chybě</string>
<string name="file_details_no_content">Nepodařilo se načíst podrobnosti.</string>
<string name="file_icon">Soubor</string>
<string name="file_keep">Ponechat</string>
<string name="file_list_empty">Nahrajte nějaký obsah, nebo synchronizujte s vašimi zařízeními.</string>
<string name="file_list_empty_favorite_headline">Zatím žádné oblíbené položky</string>
<string name="file_list_empty_favorites_filter_list">Zde budou zobrazeny soubory a složky, které označíte jako oblíbené.</string>
<string name="file_list_empty_headline">Nejsou zde žádné soubory</string>
<string name="file_list_empty_headline_search">V této složce nebylo nic nalezeno</string>
<string name="file_list_empty_headline_server_search">Žádné výsledky</string>
<string name="file_list_empty_moving">Nic tu není. Můžete přidat složku.</string>
<string name="file_list_empty_on_device">Stažené soubory a složky se zobrazí zde.</string>
<string name="file_list_empty_recently_added">Nenalezeny žádné nedávno přidané soubory</string>
<string name="file_list_empty_recently_modified">Nenalezeny žádné soubory změněné za uplynulých 7 dnů</string>
<string name="file_list_empty_search">Zkusit hledat v jiné složce?</string>
<string name="file_list_empty_shared">Zde budou zobrazeny vámi sdílené soubory a složky.</string>
<string name="file_list_empty_shared_headline">Zatím nebylo nic sdíleno</string>
<string name="file_list_folder">složka</string>
<string name="file_list_loading">Načítání…</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">Není nastaveno pomocí jaké aplikace otevírat tento typ souboru.</string>
<string name="file_list_seconds_ago">před několika sekundami</string>
<string name="file_migration_checking_destination">Prověřování cílového umístění…</string>
<string name="file_migration_cleaning">Čištění…</string>
<string name="file_migration_dialog_title">Aktualizuje se složka úložiště</string>
<string name="file_migration_directory_already_exists">Datová složka už existuje. Vyberte z následujících možností:</string>
<string name="file_migration_failed_dir_already_exists">Nextcloud složka už existuje</string>
<string name="file_migration_failed_not_enough_space">Je zapotřebí více místa</string>
<string name="file_migration_failed_not_readable">Ze zdrojového souboru se nedaří číst</string>
<string name="file_migration_failed_not_writable">Do cílového souboru se nedaří zapsat</string>
<string name="file_migration_failed_while_coping">Nezdar během migrace</string>
<string name="file_migration_failed_while_updating_index">Nepodařilo se aktualizovat rejstřík</string>
<string name="file_migration_migrating">Přesouvání dat…</string>
<string name="file_migration_ok_finished">Dokončeno</string>
<string name="file_migration_override_data_folder">Nahradit</string>
<string name="file_migration_preparing">Příprava migrace…</string>
<string name="file_migration_restoring_accounts_configuration">Obnovování nastavení účtu…</string>
<string name="file_migration_saving_accounts_configuration">Ukládání nastavení účtu…</string>
<string name="file_migration_source_not_readable">Opravdu chcete změnit adresář úložiště na %1$s?\n\nPoznámka: Všechna data bude třeba znovu stáhnout.</string>
<string name="file_migration_source_not_readable_title">Zdrojová složka není čitelná!</string>
<string name="file_migration_updating_index">Aktualizace rejstříku…</string>
<string name="file_migration_use_data_folder">Použít</string>
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Čekání na nedokončené synchronizace…</string>
<string name="file_not_found">Soubor nenalezen</string>
<string name="file_not_synced">Soubor se nepodařilo synchronizovat. Zobrazuje se poslední dostupná verze.</string>
<string name="file_rename">Přejmenovat</string>
<string name="file_version_restored_error">Chyba při obnovování verze souboru!</string>
<string name="file_version_restored_successfully">Verze souboru úspěšně obnovena.</string>
<string name="filedetails_download">Stáhnout</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Soubor přejmenován %1$s při nahrávání</string>
<string name="filedetails_sync_file">Synchronizovat</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">Nebyl vybrán žádný soubor</string>
<string name="filename_empty">Soubor je třeba nějak nazvat</string>
<string name="filename_forbidden_characters">Zakázané znaky: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
<string name="filename_forbidden_charaters_from_server">Název souboru obsahuje přinejmenším jeden neplatný znak</string>
<string name="filename_hint">Název souboru</string>
<string name="first_run_1_text">Mějte svá data zabezpečená a pod svou správou</string>
<string name="first_run_2_text">Zabezpečená spolupráce a výměna souborů</string>
<string name="first_run_3_text">Snadno použitelný webový e-mailový klient, kalendáře a kontakty</string>
<string name="first_run_4_text">Sdílení obrazovky, schůzky na dálku a webové konference</string>
<string name="folder_already_exists">Složka už existuje</string>
<string name="folder_confirm_create">Vytvořit</string>
<string name="folder_list_empty_headline">Nejsou zde žádné složky</string>
<string name="folder_picker_choose_button_text">Vybrat</string>
<string name="forbidden_permissions">Nemáte oprávnění %s</string>
<string name="forbidden_permissions_copy">pro zkopírování tohoto souboru</string>
<string name="forbidden_permissions_create">pro vytvoření tohoto souboru</string>
<string name="forbidden_permissions_delete">pro smazání tohoto souboru</string>
<string name="forbidden_permissions_move">pro přesun tohoto souboru</string>
<string name="forbidden_permissions_rename">pro přejmenování tohoto souboru</string>
<string name="foreground_service_download">Stahování souborů…</string>
<string name="foreground_service_upload">Nahrávání souborů…</string>
<string name="foreign_files_fail">Některé soubory nebylo možné přesunout</string>
<string name="foreign_files_local_text">Místní: %1$s</string>
<string name="foreign_files_move">Přesunout vše</string>
<string name="foreign_files_remote_text">Vzdálené: %1$s</string>
<string name="foreign_files_success">Všechny soubory byly přesunuty</string>
<string name="forward">Vpřed</string>
<string name="fourHours">4 hodiny</string>
<string name="hint_name">Jméno</string>
<string name="hint_note">Poznámka</string>
<string name="hint_password">Heslo</string>
<string name="host_not_available">Server není k dispozici</string>
<string name="host_your_own_server">Hostovat svůj vlastní server</string>
<string name="in_folder">ve složce %1$s</string>
<string name="instant_upload_existing">Také nahrát existující soubory</string>
<string name="instant_upload_on_charging">Nahrávat pouze při nabíjení</string>
<string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
<string name="invalid_url">Neplatná URL adresa</string>
<string name="invisible">Neviditelné</string>
<string name="label_empty">Štítek nemůže zůstat prázdný</string>
<string name="link">Odkaz</string>
<string name="link_share_allow_upload_and_editing">Povolit nahrávání a úpravy</string>
<string name="link_share_file_drop">Přetažení souboru (pouze nahrání)</string>
<string name="link_share_read_only">Pouze pro čtení</string>
<string name="list_layout">Zobrazit jako seznam</string>
<string name="local_file_list_empty">V této složce nejsou žádné soubory.</string>
<string name="local_file_not_found_message">Soubor nenalezen na souborovém systému</string>
<string name="local_folder_friendly_path">%1$s/%2$s</string>
<string name="local_folder_list_empty">Nejsou zde žádné další složky.</string>
<string name="log_send_mail_subject">Záznamy událostí v aplikaci %1$s pro Android</string>
<string name="log_send_no_mail_app">Nebyla nalezena žádná aplikace, přes kterou by bylo možné odeslat záznamy událostí. Nainstalujte si e-mailového klienta.</string>
<string name="login">Přihlásit</string>
<string name="login_url_helper_text">Odkaz k vašemu %1$s webovému rozhraní k otevření ve vašem internetovém prohlížeči.</string>
<string name="logs_menu_delete">Smazat záznamy událostí</string>
<string name="logs_menu_refresh">Načíst znovu</string>
<string name="logs_menu_search">Prohledat záznamy událostí</string>
<string name="logs_menu_send">Posílat záznamy událostí e-mailem</string>
<string name="logs_status_filtered">Záznamy událostí: %1$d kB, dotazu odpovídalo %2$d / %3$d v %4$d ms</string>
<string name="logs_status_loading">Načítání…</string>
<string name="logs_status_not_filtered">Záznamy událostí: %1$d kB, žádný filtr</string>
<string name="logs_title">Záznamy událostí</string>
<string name="maintenance_mode">Na serveru probíhá údržba</string>
<string name="manage_space_clear_data">Vyčistit data</string>
<string name="manage_space_description">Nastavení, databáze a certifikáty serverů z dat %1$s budou natrvalo smazány. \n\nStažené soubory zůstanou beze změny.\n\nTento proces může chvíli trvat.</string>
<string name="manage_space_title">Spravovat úložný prostor</string>
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Soubor s médii se nedaří proudově vysílat (stream)</string>
<string name="media_err_io">Nepodařilo se přečíst soubor médií</string>
<string name="media_err_malformed">Soubor médií nemá platné kódování</string>
<string name="media_err_timeout">Překročen časový limit pokusu o přehrání souboru</string>
<string name="media_err_unknown">Soubor s médii se nedaří přehrát vestavěným přehrávačem</string>
<string name="media_err_unsupported">Nepodporovaný kodek médií</string>
<string name="media_forward_description">Tlačítko Rychle vpřed</string>
<string name="media_notif_ticker">Hudební přehrávač %1$s</string>
<string name="media_play_pause_description">Tlačítko Přehrát/Pozastavit</string>
<string name="media_rewind_description">Tlačítko přeskočit na začátek/konec</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (přehrává)</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">Nejnovější jako první</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">Nejstarší jako první</string>
<string name="menu_item_sort_by_name_a_z">A - Z</string>
<string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Největší jako první</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Nejmenší jako první</string>
<string name="move_file_error">Při pokusu o přesun tohoto souboru či složky došlo k chybě</string>
<string name="move_file_invalid_into_descendent">Není možné přesunout složku do její vlastní podsložky</string>
<string name="move_file_invalid_overwrite">Soubor už v cílové složce existuje</string>
<string name="move_file_not_found">Soubor se nedaří přesunout zkontrolujte zda existuje.</string>
<string name="move_to">Přesunout do…</string>
<string name="network_error_connect_timeout_exception">Při čekání na odpověď serveru se vyskytla chyba, operace nemohla být dokončena.</string>
<string name="network_error_socket_exception">Při připojování k serveru došlo k chybě</string>
<string name="network_error_socket_timeout_exception">Při čekání na odpověď serveru se vyskytla chyba, operace nemohla být dokončena.</string>
<string name="network_host_not_available">Operace nemohla být dokončena, protože server není dostupný.</string>
<string name="new_comment">Nový komentář…</string>
<string name="new_media_folder_detected">Zjištěna nová složka s médii %1$s.</string>
<string name="new_media_folder_photos">foto</string>
<string name="new_media_folder_videos">video</string>
<string name="new_notification">Nové upozornění</string>
<string name="new_version_was_created">Byla vytvořena nová verze</string>
<string name="no_browser_available">Není k dispozici aplikace pro práci s odkazy</string>
<string name="no_mutliple_accounts_allowed">Povolen je pouze jeden účet</string>
<string name="no_pdf_app_available">Není k dispozice aplikace pro práci s PDF</string>
<string name="note_confirm">Poslat</string>
<string name="note_could_not_sent">Poznámku se nepodařilo odeslat</string>
<string name="note_icon_hint">Ikona poznámky</string>
<string name="notification_action_failed">Akci se nepodařilo provést.</string>
<string name="notification_channel_download_description">Zobrazuje ukazatel postupu stahování</string>
<string name="notification_channel_download_name">Kanál pro upozorňování na stažení</string>
<string name="notification_channel_file_observer_description">Monitoruje změny souborů</string>
<string name="notification_channel_file_observer_name">Pozorování souborů</string>
<string name="notification_channel_file_sync_description">Zobrazuje průběh a výsledek synchronizace souborů</string>
<string name="notification_channel_file_sync_name">Synchronizace souborů</string>
<string name="notification_channel_general_description">Zobrazovat oznámení o nových složkách s médii a podobně</string>
<string name="notification_channel_general_name">Obecná oznámení</string>
<string name="notification_channel_media_description">Průběh přehrávače hudby</string>
<string name="notification_channel_media_name">Přehrávač médií</string>
<string name="notification_channel_push_description">Zobrazit push upozornění poslaná serverem: Zmínění v komentářích, příjem nových vzdálených sdílení, oznámení vydané správcem, atd.</string>
<string name="notification_channel_push_name">Push upozorňování</string>
<string name="notification_channel_upload_description">Zobrazuje ukazatel postupu nahrávání</string>
<string name="notification_channel_upload_name">Kanál pro upozorňování na nahrání</string>
<string name="notification_icon">Ikona oznámení</string>
<string name="notifications_no_results_headline">Žádná upozornění</string>
<string name="notifications_no_results_message">Vraťte se sem později.</string>
<string name="offline_mode">Bez připojení k Internetu</string>
<string name="oneHour">1 hodina</string>
<string name="online">Online</string>
<string name="online_status">Stav online</string>
<string name="outdated_server">Verze aplikace na straně serveru už je příliš stará na to, aby šla nadále používat přejděte na novou!</string>
<string name="overflow_menu">Další nabídka</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Zadejte svůj bezpečnostní kód</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Bezpečnostní kód bude vyžadován při každém spuštění aplikace</string>
<string name="pass_code_enter_pass_code">Zadejte svůj bezpečnostní kód</string>
<string name="pass_code_mismatch">Zadání bezpečnostního kódu se neshodují</string>
<string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Zopakujte zadání svého bezpečnostního kódu</string>
<string name="pass_code_remove_your_pass_code">Odstraňte svůj bezpečnostní kód</string>
<string name="pass_code_removed">Bezpečnostní kód odstraněn</string>
<string name="pass_code_stored">Bezpečnostní kód uložen</string>
<string name="pass_code_wrong">Nesprávný bezpečnostní kód</string>
<string name="permission_allow">Povolit</string>
<string name="permission_deny">Odepřít</string>
<string name="permission_storage_access">Vyžadována dodatečná oprávnění pro nahrávání a stahování souborů.</string>
<string name="picture_set_as_no_app">Nenalezena aplikace pro nastavení obrázku</string>
<string name="placeholder_fileSize">389 KB</string>
<string name="placeholder_filename">jen_jako_vypln.txt</string>
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
<string name="placeholder_sentence">Toto je zástupný text</string>
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 odp.</string>
<string name="player_stop">vypnout</string>
<string name="player_toggle">přepnout</string>
<string name="power_save_check_dialog_message">Zákaz kontroly úspory energie může způsobit nahrávání souborů i v případě nízkého stavu nabití akumulátoru!</string>
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">smazáno</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">ponecháno v původní složce</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">přesunuto do složky aplikace</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_dialogTitle">Co udělat pokud soubor už existuje?</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_always_ask">Pokaždé se zeptat</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_cancel">Přeskočit nahrávání</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_overwrite">Přepsat vzdálenou verzi</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_rename">Přejmenovat novou verzi</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_title">Co udělat pokud soubor už existuje?</string>
<string name="prefs_add_account">Přidat účet</string>
<string name="prefs_calendar_contacts">Synchronizovat kalendář a kontakty</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_address_resolve_error">Adresu serveru pro účet se pro DAVx5 (dříve známé pod názvem DAVdroid) nepodařilo přeložit</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">F-Droid ani Google Play není nainstalováno</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_summary">Nastavit pro stávající účet DAVx5 (dříve známé pod názvem DAVdroid) (verze 1.3.0 a novější)</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Synchronizace kalendáře a kontaktů úspěšně dokončena</string>
<string name="prefs_category_about">O aplikaci</string>
<string name="prefs_category_details">Podrobnosti</string>
<string name="prefs_category_dev">Vývojové</string>
<string name="prefs_category_general">Obecné</string>
<string name="prefs_category_more">Více</string>
<string name="prefs_daily_contacts_sync_summary">Každodenní záloha vašich kontaktů</string>
<string name="prefs_e2e_mnemonic">E2E mnemotechnické</string>
<string name="prefs_e2e_no_device_credentials">Pro zobrazení mnemotechnické, zapněte přihlašovací údaje zařízení.</string>
<string name="prefs_enable_media_scan_notifications">Zobrazit upozornění ze skenování médií</string>
<string name="prefs_enable_media_scan_notifications_summary">Upozorňovat na nové složky s médii</string>
<string name="prefs_gpl_v2">GNU General Public License, verze 2</string>
<string name="prefs_help">Nápověda</string>
<string name="prefs_imprint">Imprint</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">Původní soubor bude…</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_title">Původní soubor bude…</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Ukládat v podsložkách podle roku a měsíce</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title">Používat podsložky</string>
<string name="prefs_license">Licence</string>
<string name="prefs_lock">Přístupový kód aplikace</string>
<string name="prefs_lock_device_credentials_enabled">Přihlašovací údaje zařízení zapnuté</string>
<string name="prefs_lock_device_credentials_not_setup">Nebyly nastaveny žádné přihlašovací údaje zařízení.</string>
<string name="prefs_lock_none">Žádné</string>
<string name="prefs_lock_title">Ochránit aplikací pomocí</string>
<string name="prefs_lock_using_device_credentials">Přihlašovací údaje zařízení</string>
<string name="prefs_lock_using_passcode">Bezpečnostní kód</string>
<string name="prefs_manage_accounts">Spravovat účty</string>
<string name="prefs_recommend">Doporučit přátelům</string>
<string name="prefs_show_hidden_files">Zobrazit skryté soubory</string>
<string name="prefs_sourcecode">Získat zdrojové kódy</string>
<string name="prefs_storage_path">Složka úložiště</string>
<string name="prefs_sycned_folders_summary">Spravovat složky pro automatické nahrávání</string>
<string name="prefs_synced_folders_local_path_title">Místní složka</string>
<string name="prefs_synced_folders_remote_path_title">Federovaná složka</string>
<string name="prefs_theme_title">Motiv vzhledu</string>
<string name="prefs_value_theme_dark">Tmavý</string>
<string name="prefs_value_theme_light">Světlý</string>
<string name="prefs_value_theme_system">Následovat systém</string>
<string name="preview_image_description">Náhled obrázku</string>
<string name="preview_image_error_no_local_file">Není zde žádný místní soubor pro který zobrazit náhled</string>
<string name="preview_image_error_unknown_format">Obrázek se nedaří zobrazit</string>
<string name="preview_sorry">Je nám líto</string>
<string name="privacy">Soukromí</string>
<string name="public_share_name">Nový název</string>
<string name="push_notifications_not_implemented">Push upozorňování je vypnuto kvůli závislostem na proprietárních službách Google Play.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Žádná push upozornění kvůli zastaralé relaci přihlášení. Zvažte odebrání a opětovné přidání svého účtu.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Push upozornění momentálně nejsou k dispozici.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">QR kód se nepodařilo načíst!</string>
<string name="recommend_subject">Vyzkoušejte %1$s ve svém zařízení!</string>
<string name="recommend_text">Rád(a) bych Vás/Tě pozval(a) k používání %1$s na vašem/tvém zařízení.\nKe stažení zde: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s nebo %2$s</string>
<string name="remote">(vzdálené)</string>
<string name="remote_file_fetch_failed">Nepodařilo se najít soubor!</string>
<string name="remove_fail_msg">Odstranění se nezdařilo</string>
<string name="remove_notification_failed">Upozornění se nepodařilo odebrat.</string>
<string name="remove_push_notification">Odebrat</string>
<string name="remove_success_msg">Smazáno</string>
<string name="rename_dialog_title">Zadejte nový název</string>
<string name="rename_local_fail_msg">Nepodařilo se přejmenovat místní kopii, zkuste použít jiný název</string>
<string name="rename_server_fail_msg">Přejmenování není možné, název už je použit</string>
<string name="reshare_not_allowed">Příjemcům tohoto sdílení není dovoleno ho nasdílet dál dalším</string>
<string name="resharing_is_not_allowed">Příjemcům tohoto sdílení není dovoleno ho nasdílet dál dalším</string>
<string name="resized_image_not_possible_download">Zmenšená verze obrázku není k dispozici. Stáhnout obrázek v plné velikosti?</string>
<string name="restore">Obnovit soubor</string>
<string name="restore_button_description">Obnovit smazaný soubor</string>
<string name="retrieving_file">Získávání souboru…</string>
<string name="richdocuments_failed_to_load_document">Dokument se nepodařilo načíst!</string>
<string name="scanQR_description">Přihlášení prostřednictvím QR kódu</string>
<string name="screenshot_01_gridView_heading">Ochrana vašich dat</string>
<string name="screenshot_01_gridView_subline">nástroje pro produktivitu, hostované u vás</string>
<string name="screenshot_02_listView_heading">Procházet a sdílet</string>
<string name="screenshot_02_listView_subline">všechny akce na dosah ruky</string>
<string name="screenshot_03_drawer_heading">Aktivita, sdílení, …</string>
<string name="screenshot_03_drawer_subline">vše pohotově přístupné</string>
<string name="screenshot_04_accounts_heading">Všechny vaše účty</string>
<string name="screenshot_04_accounts_subline">na jednom místě</string>
<string name="screenshot_05_autoUpload_heading">Automatické nahrání</string>
<string name="screenshot_05_autoUpload_subline">pro vaše fotky a videa</string>
<string name="screenshot_06_davdroid_heading">Kalendář a kontakty</string>
<string name="screenshot_06_davdroid_subline">Synchronizace s DAVx5</string>
<string name="select_all">Vybrat vše</string>
<string name="select_one_template">Vyberte jednu šablonu</string>
<string name="select_template">Vybrat šablonu</string>
<string name="send">Odeslat</string>
<string name="send_note">Poslat příjemci poznámku</string>
<string name="sendbutton_description">Ikona tlačítka pro odesílání</string>
<string name="set_as">Nastavit jako</string>
<string name="set_picture_as">Použít obrázek jako</string>
<string name="set_status">Nastavit stav</string>
<string name="set_status_message">Nastavit stavovou zprávu</string>
<string name="share">Sdílet</string>
<string name="share_dialog_title">Sdílení</string>
<string name="share_expiration_date_label">Platnost skončí %1$s</string>
<string name="share_file">Sdílet %1$s</string>
<string name="share_group_clarification">%1$s (skupina)</string>
<string name="share_internal_link">Sdílet vnitřní odkaz</string>
<string name="share_internal_link_to_file_text">Sdílení interním odkazem funguje pouze pro uživatele, kteří mají k tomuto souboru přístup</string>
<string name="share_internal_link_to_folder_text">Sdílení interním odkazem funguje pouze pro uživatele, kteří mají k této složce přístup</string>
<string name="share_known_remote_on_clarification">na %1$s</string>
<string name="share_link">Odkaz na sdílení</string>
<string name="share_link_empty_password">Je třeba zadat heslo</string>
<string name="share_link_file_error">Při pokusu o sdílení tohoto souboru či složky došlo k chybě.</string>
<string name="share_link_file_no_exist">Nedaří se sdílet zkontrolujte zda soubor existuje.</string>
<string name="share_link_forbidden_permissions">pro sdílení tohoto souboru</string>
<string name="share_link_optional_password_title">Zadejte nepovinné heslo</string>
<string name="share_link_password_title">Zadejte heslo</string>
<string name="share_link_with_label">Odkaz na sdílení (%1$s)</string>
<string name="share_no_expiration_date_label">Nastavit datum skončení platnosti</string>
<string name="share_no_password_title">Nastavit heslo</string>
<string name="share_password_title">Chráněno heslem</string>
<string name="share_privilege_unshare">Zrušit sdílení</string>
<string name="share_remote_clarification">%1$s (vzdálený)</string>
<string name="share_room_clarification">%1$s (konverzace)</string>
<string name="share_search">Jméno, identifikátor v rámci sdruženého cloudu, nebo e-mailová adresa…</string>
<string name="share_send_note">Poznámka pro příjemce</string>
<string name="share_via_link_hide_download">Skrýt stahování</string>
<string name="share_via_link_menu_password_label">Chránit heslem (%1$s)</string>
<string name="share_via_link_section_title">Odkaz na sdílení</string>
<string name="share_via_link_send_link_label">Poslat odkaz</string>
<string name="share_via_link_unset_password">Zrušit nastavení</string>
<string name="share_with_title">Sdílet s…</string>
<string name="shared_avatar_desc">Avatar od sdíleného uživatele</string>
<string name="shared_icon_share">sdílet</string>
<string name="shared_icon_shared">sdílené</string>
<string name="shared_icon_shared_via_link">sdílet odkazem</string>
<string name="shared_with_you_by">Sdílí s vámi %1$s</string>
<string name="sharee_add_failed">Přidání sdílejícího se nezdařilo</string>
<string name="signup_with_provider">Zaregistrovat se u poskytovatele</string>
<string name="single_sign_on_request_token" formatted="true">Povolit %1$s přístup k vašemu Nextcloud účtu %2$s?</string>
<string name="sort_by">Řadit podle</string>
<string name="sort_by_modification_date_ascending">Nejnovější první</string>
<string name="sort_by_modification_date_descending">Nejstarší první</string>
<string name="sort_by_name_ascending">A - Z</string>
<string name="sort_by_name_descending">Z - A</string>
<string name="sort_by_size_ascending">Nejmenší první</string>
<string name="sort_by_size_descending">Největší první</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_hide">Skrýt</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_see">Podrobnosti</string>
<string name="ssl_validator_header">Totožnost serveru se nepodařilo ověřit</string>
<string name="ssl_validator_label_C">Země:</string>
<string name="ssl_validator_label_CN">Běžný název (CN):</string>
<string name="ssl_validator_label_L">Umístění:</string>
<string name="ssl_validator_label_O">Organizace:</string>
<string name="ssl_validator_label_OU">Organizační jednotka:</string>
<string name="ssl_validator_label_ST">Stát:</string>
<string name="ssl_validator_label_certificate_fingerprint">Otisk:</string>
<string name="ssl_validator_label_issuer">Vydal:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature">Podpis:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Alogritmus:</string>
<string name="ssl_validator_label_subject">Vydáno pro:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity">Platnost:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_from">Od:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_to">Pro:</string>
<string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Žádné informace o této chybě</string>
<string name="ssl_validator_not_saved">Certifikát se nedaří uložit</string>
<string name="ssl_validator_null_cert">Certifikát se nepodařilo zobrazit.</string>
<string name="ssl_validator_question">Chcete i tak tomuto certifikátu důvěřovat?</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Certifikátu serveru skončila platnost</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Certifikát serveru není důvěryhodný</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- certifikát serveru ještě nezačal platit (datum začátku platnosti je v budoucnosti)</string>
<string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- URL adresa neodpovídá názvu hostitele v certifikátu</string>
<string name="status_message">Stavová zpráva</string>
<string name="storage_camera">Kamera</string>
<string name="storage_choose_location">Zvolte umístění úložiště</string>
<string name="storage_description_default">Výchozí</string>
<string name="storage_documents">Dokumenty</string>
<string name="storage_downloads">Stahování</string>
<string name="storage_internal_storage">Vnitřní úložiště</string>
<string name="storage_movies">Videa</string>
<string name="storage_music">Hudba</string>
<string name="storage_pictures">Obrázky</string>
<string name="store_full_desc">U vás hostovaná platforma pro produktivitu, která ponechává kontrolu vám
Funkce:
* Snadno použitelné moderní rozhraní, s motivem vzhledu sladěným s tím nastaveným na serveru
* Nahrávání souborů na vámi využívaný Nextcloud server
* Jejich sdílení s ostatními
* Udržování vašich oblíbených souborů a složek synchronizovaných
* Vyhledávání napříč všemi složkami na vámi využívaném serveru
* Automatické nahrávání fotek a videí pořízených vaším zařízením
* Budete v obraze díky upozorněním
* Podpora vícero účtů
* Zabezpečení přístupu k vašim datům otiskem prstu nebo PIN kódem
* Propojení s aplikací DAVx5 (dříve známé jako DAVdroid) pro snadné nastavení synchronizace kalendáře a kontaktů
Veškeré problémy prosíme hlaste na https://github.com/nextcloud/android/issues, diskutovat lze na https://help.nextcloud.com/c/clients/android
Ještě Nextcloud neznáte? Je to server pro komunikaci, synchronizaci a sdílení vašich dat. Jedná se o svobodný software, který můžete provozovat sami, nebo si jako službu koupit u jiné společnosti. Díky tomu máte kontrolu nad svými fotkami, kalendářem, kontakty i dokumenty a vším ostatním.
Další informace o Nextcloud naleznete na https://nextcloud.com</string>
<string name="store_full_dev_desc">Kompletní privátní řešení pro všechy vaše soubory, fotky, kalendáře a kontakty.
Toto je oficiální vývojová verze aktualizovaná denně. Obsahuje nejnovější fukce, ale může být nestabilní a ohrozit vaše data. Je pro uživatele, kteří jsou ochotni testovat a hlásit chyby na které narazí. Nepoužívejte ji pro svoje produkční prostředí.
Jak vývojová tak produkční verze je k dispozici na F-droid a mohou být nainstalovány souběžně.</string>
<string name="store_short_desc">Platforma pro produktivitu hostovaná u vás, kde vaše data jsou opravdu vaše</string>
<string name="store_short_dev_desc">Platforma pro produktivitu hostovaná u vás, kde vaše data jsou opravdu vaše (vývojová verze)</string>
<string name="stream">Proudově vysílat s…</string>
<string name="stream_not_possible_headline">Vnitřní proudové vysílání není možné</string>
<string name="stream_not_possible_message">Médium si namísto toho stáhněte nebo použijte externí aplikaci.</string>
<string name="subject_shared_with_you">Bylo vám nasdíleno „%1$s“</string>
<string name="subject_user_shared_with_you">%1$s s vámi sdílí „%2$s“</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Nalezeny konflikty</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">Složka %1$s už neexistuje</string>
<string name="sync_fail_content">Nepodařilo se synchronizovat %1$s</string>
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Nesprávné heslo pro %1$s</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Automatická synchronizace souborů se nezdařila</string>
<string name="sync_fail_ticker">Synchronizace se nezdařila</string>
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Synchronizace se nezdařila, přihlaste se znovu</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Obsah souboru už je synchronizován</string>
<string name="sync_folder_failed_content">Synchronizaci složky %1$s se nedaří dokončit</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Od verze 1.3.16, soubory nahrané z tohoto zařízení jsou zkopírovány do místní složky %1$s, aby se zabránilo ztrátě dat, když je jeden soubor synchronizován s vícero účty.\n\nKvůli této změně byly všechny soubory, nahrané starší verzí zkopírovány do složky %2$s. Nicméně, chyba při synchronizaci účtu zabránila dokončení této operace. Buď tyto soubory můžete ponechat, jak jsou a smazat odkaz na %3$s, nebo je přesunout do složky %1$s ponechat odkaz na %4$s.\n\nNíže jsou vypsány místní soubory a vzdálené soubory v %5$s na který byly odkazovány.</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Některé místní soubory byly zapomenuty</string>
<string name="sync_in_progress">Stahuje se nejnovější verzi souboru.</string>
<string name="sync_not_enough_space_dialog_action_choose">Zvolte, co synchronizovat</string>
<string name="sync_not_enough_space_dialog_action_free_space">Uvolnit prostor</string>
<string name="sync_not_enough_space_dialog_placeholder">%1$s má %2$s, ale na zařízení je k dispozici pouze %3$s.</string>
<string name="sync_not_enough_space_dialog_title">Nedostatek místa</string>
<string name="sync_status_button">Tlačítko Stav synchronizace</string>
<string name="sync_string_files">Soubory</string>
<string name="synced_folder_settings_button">Tlačítko Nastavení</string>
<string name="synced_folders_configure_folders">Nastavit složky</string>
<string name="synced_folders_new_info">Okamžité nahrávání bylo zcela předěláno. Proto je třeba ho znovu nastavit z hlavní nabídky.\n\nUžijte si nové a rozšířené automatické nahrávání.</string>
<string name="synced_folders_no_results">Nebyly nalezeny žádné složky médií</string>
<string name="synced_folders_preferences">Předvolby automatického nahrávání</string>
<string name="synced_folders_preferences_folder_path">Pro %1$s</string>
<string name="synced_folders_type">Typ</string>
<string name="synced_icon">Synchronizováno</string>
<string name="tags">Štítky</string>
<string name="test_server_button">Vyzkoušet připojení k serveru</string>
<string name="thirtyMinutes">30 minut</string>
<string name="thisWeek">Tento týden</string>
<string name="thumbnail">Náhled</string>
<string name="thumbnail_for_existing_file_description">Náhled pro existující soubor</string>
<string name="thumbnail_for_new_file_desc">Náhled pro nový soubor</string>
<string name="timeout_richDocuments">Načítání trvá velmi dlouho…</string>
<string name="today">Dnes</string>
<string name="trashbin_activity_title">Smazané soubory</string>
<string name="trashbin_empty_headline">Žádné smazané soubory</string>
<string name="trashbin_empty_message">Odsud je možné obnovit smazané soubory.</string>
<string name="trashbin_file_not_deleted">Soubor %1$s se nepodařilo smazat!</string>
<string name="trashbin_file_not_restored">Soubor %1$s se nepodařilo obnovit!</string>
<string name="trashbin_loading_failed">Načtení obsahu koše se nezdařilo!</string>
<string name="trashbin_not_emptied">Soubory se nepodařilo natrvalo smazat!</string>
<string name="unread_comments">Existuje nepřečtený komentář</string>
<string name="unset_encrypted">Zrušit šifrování</string>
<string name="unset_favorite">Odebrat z oblíbených</string>
<string name="unshare">Zrušit sdílení</string>
<string name="unshare_link_file_error">Při pokusu o zrušení sdílení tohoto souboru či složky došlo k chybě.</string>
<string name="unshare_link_file_no_exist">Nedaří se ukončit sdílení kontrolujte zda soubor existuje.</string>
<string name="unshare_link_forbidden_permissions">pro zrušení sdílení tohoto souboru</string>
<string name="unsharing_failed">Zrušení sdílení se nezdařilo</string>
<string name="untrusted_domain">Přístup prostřednictvím nedůvěryhodné domény. Více informací naleznete v dokumentaci.</string>
<string name="update_link_file_error">Došlo k chybě při pokusu o aktualizaci sdílení.</string>
<string name="update_link_file_no_exist">Nedaří se aktualizovat. Ověřte že soubor existuje.</string>
<string name="update_link_forbidden_permissions">pro aktualizaci tohoto sdílení</string>
<string name="updating_share_failed">Změna sdílení se nezdařila</string>
<string name="upload_cannot_create_file">Nedaří se vytvořit místní soubor</string>
<string name="upload_chooser_title">Nahrát z…</string>
<string name="upload_content_from_other_apps">Nahrát obsah z ostatních aplikací</string>
<string name="upload_direct_camera_upload">Nahrát z kamery</string>
<string name="upload_file_dialog_filename">Název souboru</string>
<string name="upload_file_dialog_filetype">Typ souboru</string>
<string name="upload_file_dialog_filetype_googlemap_shortcut">Soubor s odkazem do map Google (%s)</string>
<string name="upload_file_dialog_filetype_internet_shortcut">Soubor s odkazem na webovou stránku (%s)</string>
<string name="upload_file_dialog_filetype_snippet_text">Soubor textového úryvku (.txt)</string>
<string name="upload_file_dialog_title">Název a typ vstupního souboru k nahrání</string>
<string name="upload_files">Nahrát soubory</string>
<string name="upload_item_action_button">Tlačítko akce Nahrát položku</string>
<string name="upload_list_delete">Smazat</string>
<string name="upload_list_empty_headline">Nic k nahrání</string>
<string name="upload_list_empty_text_auto_upload">Nahrajte nějaký obsah nebo zapněte automatické nahrávání.</string>
<string name="upload_list_resolve_conflict">Vyřešit konflikt</string>
<string name="upload_local_storage_full">Místní úložiště je plné</string>
<string name="upload_local_storage_not_copied">Soubor se nepodařilo zkopírovat na místní úložiště</string>
<string name="upload_lock_failed">Uzamčení složky se nezdařilo</string>
<string name="upload_old_android">Šifrování je možné pouze pro systém Android verze 5.0 a novější</string>
<string name="upload_query_move_foreign_files">Pro zkopírování vybraných souborů do složky %1$s není dostatek volného místa. Chcete je tam namísto toho přesunout?</string>
<string name="upload_sync_conflict">Konflikt synchronizace, vyřešte ručně</string>
<string name="upload_unknown_error">Neznámá chyba</string>
<string name="uploader_btn_alternative_text">Vybrat</string>
<string name="uploader_btn_upload_text">Nahrát</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Obdržená data neobsahují platný soubor.</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s nemá oprávnění číst přijatý soubor</string>
<string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Došlo k chybě při kopírování souboru do dočasné složky. Zkuste zopakovat odeslání.</string>
<string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Soubor označený k nahrání nebyl nalezen. Zkontrolujte zda soubor existuje.</string>
<string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Soubor se nedaří nahrát</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Žádný soubor k nahrání</string>
<string name="uploader_info_dirname">Název složky</string>
<string name="uploader_top_message">Vybrat složku pro nahrávání</string>
<string name="uploader_upload_failed_content_single">Nepodařilo se nahrát %1$s</string>
<string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Nahrání se nezdařilo, znovu se přihlaste</string>
<string name="uploader_upload_failed_sync_conflict_error">Konflikt při nahrávání souboru</string>
<string name="uploader_upload_failed_sync_conflict_error_content">Zvolte kterou verzi %1$s ponechat</string>
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Odesílání se nezdařilo</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour">Předvolba nahrávání:</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Přesunout soubor do složky %1$s</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_not_writable">zdrojová složka je pouze pro čtení, soubor bude pouze nahrán</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">Ponechat soubor ve zdrojové složce</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source">Nahrát a vymazat ze zdroje</string>
<string name="uploader_upload_forbidden_permissions">pro nahrávání do této složky</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% Odesílání %2$s</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Nahrávání…</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s nahráno</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Ukončit</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Nastavení</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_text">Na tomto přístroji nejsou žádné %1$s účty. Nejdříve zadejte účet.</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Nenalezen žádný účet</string>
<string name="uploads_view_group_current_uploads">Aktuální</string>
<string name="uploads_view_group_failed_uploads">Neúspěšný/čekající restart</string>
<string name="uploads_view_group_finished_uploads">Nahráno</string>
<string name="uploads_view_later_waiting_to_upload">Čeká se na nahrání</string>
<string name="uploads_view_title">Nahrání</string>
<string name="uploads_view_upload_status_cancelled">Zrušeno</string>
<string name="uploads_view_upload_status_conflict">Konflikt</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_connection_error">Chyba připojení</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_credentials_error">Chyba přihlašovacích údajů</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_file_error">Chyba souboru</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_folder_error">Chyba složky</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_localfile_error">Místní soubor nenalezen</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_permission_error">Chyba oprávnění</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_ssl_certificate_not_trusted">Nedůvěryhodný certifikát serveru</string>
<string name="uploads_view_upload_status_fetching_server_version">Získávání verze serveru…</string>
<string name="uploads_view_upload_status_service_interrupted">Aplikace ukončena</string>
<string name="uploads_view_upload_status_succeeded">Dokončeno</string>
<string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">Neznámá chyba</string>
<string name="uploads_view_upload_status_virus_detected">Zjištěn virus. Nahrávání není možné dokončit!</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_exit_power_save_mode">Čeká se na ukončení úsporného režimu</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_charging">Čekání na nabití</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi">Čekání na bezplatnou Wi-Fi</string>
<string name="user_icon">Uživatel</string>
<string name="user_info_address">Adresa</string>
<string name="user_info_email">E-mail</string>
<string name="user_info_phone">Telefonní číslo</string>
<string name="user_info_twitter">Twitter</string>
<string name="user_info_website">Webové stránky</string>
<string name="user_information_retrieval_error">Chyba při příjmu informací o uživateli</string>
<string name="userinfo_no_info_headline">Osobní údaje nejsou nastaveny</string>
<string name="userinfo_no_info_text">Na své profilové stránce přidejte jméno, obrázek a kontaktní údaje.</string>
<string name="username">Uživatelské jméno</string>
<string name="version_dev_download">Stáhnout</string>
<string name="wait_a_moment">Chvilku strpení…</string>
<string name="wait_checking_credentials">Ověřování uložených přihlašovacích údajů</string>
<string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Kopírování souboru ze soukromého úložiště</string>
<string name="what_s_new_image">Obrázek „Co je nového“</string>
<string name="whats_new_skip">Přeskočit</string>
<string name="whats_new_title">Co je v %1$s nového</string>
<string name="whats_your_status">Jaký je váš stav?</string>
<string name="wrong_storage_path">Složka úložiště neexistuje!</string>
<string name="wrong_storage_path_desc">Toto může být způsobeno obnovením ze zálohy na jiném zařízení. Náhradně vráceno do výchozího stavu. Zkontrolujte nastavení a upravte popis umístění úložiště.</string>
<plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
<item quantity="one">Nedaří se synchronizovat %1$d soubor (konflikty: %2$d)</item>
<item quantity="few">Nedaří se synchronizovat %1$d soubory (konflikty: %2$d)</item>
<item quantity="many">Nedaří se synchronizovat %1$d souborů (konflikty: %2$d)</item>
<item quantity="other">Nedaří se synchronizovat %1$d soubory (konflikty: %2$d)</item>
</plurals>
<plurals name="sync_foreign_files_forgotten_content">
<item quantity="one">Nepodařilo se zkopírovat %1$d soubor ze složky %2$s do</item>
<item quantity="few">Nepodařilo se zkopírovat %1$d soubory ze složky %2$s do</item>
<item quantity="many">Nepodařilo se zkopírovat %1$d souborů ze složky %2$s do</item>
<item quantity="other">Nepodařilo se zkopírovat %1$d soubory ze složky %2$s do</item>
</plurals>
<plurals name="file_list__footer__folder">
<item quantity="one">%1$d složka</item>
<item quantity="few">%1$d složky</item>
<item quantity="many">%1$d složek</item>
<item quantity="other">%1$d složky</item>
</plurals>
<plurals name="file_list__footer__file">
<item quantity="one">%1$d soubor</item>
<item quantity="few">%1$d soubory</item>
<item quantity="many">%1$d souborů</item>
<item quantity="other">%1$d soubory</item>
</plurals>
<plurals name="synced_folders_show_hidden_folders">
<item quantity="one">Zobrazit %1$d skrytou složku</item>
<item quantity="few">Zobrazit %1$d skryté složky</item>
<item quantity="many">Zobrazit %1$d skrytých složek</item>
<item quantity="other">Zobrazit %1$d skryté složky</item>
</plurals>
<plurals name="items_selected_count">
<item quantity="one">%d vybrán</item>
<item quantity="few">%d vybrány</item>
<item quantity="many">%d vybraných</item>
<item quantity="other">%d vybrané</item>
</plurals>
</resources>