nextcloud-android/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml

738 lines
59 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="about_android">%1$s Android aplikacija</string>
<string name="about_title">O programu</string>
<string name="about_version">verzija %1$s</string>
<string name="about_version_with_build">verzija %1$s, izrada #%2$s
</string>
<string name="account_creation_failed">Pravljenje naloga nije uspelo</string>
<string name="account_icon">Ikona naloga</string>
<string name="account_not_found">Nalog nije nađen!</string>
<string name="action_clear_failed_uploads">Izbriši neuspela otpremanja</string>
<string name="action_edit">Izmeni</string>
<string name="action_empty_notifications">Očisti sva obaveštenja</string>
<string name="action_empty_trashbin">Isprazni kantu</string>
<string name="action_send_share">Slanje/Deljenje</string>
<string name="action_switch_grid_view">Prikaz mreže</string>
<string name="action_switch_list_view">Prikaz liste</string>
<string name="actionbar_contacts">Napravite rezervnu kopiju kontakata</string>
<string name="actionbar_contacts_restore">Povratite kontakte</string>
<string name="actionbar_copy">Kopiraj</string>
<string name="actionbar_mkdir">Nova fascikla</string>
<string name="actionbar_move">Premesti</string>
<string name="actionbar_open_with">Otvori pomoću</string>
<string name="actionbar_search">Pretraga</string>
<string name="actionbar_see_details">Detalji</string>
<string name="actionbar_send_file">Pošalji</string>
<string name="actionbar_settings">Postavke</string>
<string name="actionbar_sort">Razvrstavanje</string>
<string name="active_user">Aktivni korisnik</string>
<string name="activities_no_results_headline">Još nema aktivnosti</string>
<string name="activity_chooser_send_file_title">Pošalji</string>
<string name="activity_chooser_title">Pošalji vezu…</string>
<string name="activity_icon">Aktivnost</string>
<string name="add_to_cloud">Dodaj u %1$s</string>
<string name="allow_editing">Dozvoli uređivanje</string>
<string name="associated_account_not_found">Pridruženi nalog nije nađen!</string>
<string name="auth_access_failed">Neuspeo pristup: %1$s</string>
<string name="auth_account_does_not_exist">Nalog još nije dodat na ovaj uređaj</string>
<string name="auth_account_not_new">Nalog sa istim korisničkim imenom i serverom već postoji na ovom uređaju</string>
<string name="auth_account_not_the_same">Uneseni korisnik se ne poklapa sa korisnikom ovog naloga</string>
<string name="auth_bad_oc_version_title">Nepoznata verzija servera</string>
<string name="auth_connection_established">Veza uspostavljena</string>
<string name="auth_host_url">Adresa servera https://…</string>
<string name="auth_incorrect_address_title">Pogrešan format adrese servera</string>
<string name="auth_incorrect_path_title">Server nije nađen</string>
<string name="auth_no_net_conn_title">Nema mrežne veze</string>
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">Bezbedna veza nije dostupna.</string>
<string name="auth_not_configured_title">Loše podešavanje servera</string>
<string name="auth_oauth_error">Neuspešna autorizacija</string>
<string name="auth_oauth_error_access_denied">Server autorizacije je odbio pristup</string>
<string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Bezbedna veza je preusmerena na nebezbednu rutu.</string>
<string name="auth_secure_connection">Bezbedna veza je uspostavljena</string>
<string name="auth_ssl_general_error_title">SSL inicijalizacija nije uspela</string>
<string name="auth_ssl_unverified_server_title">Ne mogu da proverim SSL identitet servera</string>
<string name="auth_testing_connection">Proveravam vezu</string>
<string name="auth_timeout_title">Serveru je trebalo predugo da se odazove</string>
<string name="auth_trying_to_login">Pokušavam prijavljivanje…</string>
<string name="auth_unauthorized">Pogrešno ime ili lozinka</string>
<string name="auth_unknown_error_exception_title">Nepoznata greška: %1$s</string>
<string name="auth_unknown_error_http_title">Došlo je do nepoznate HTTP greške!</string>
<string name="auth_unknown_error_title">Došlo je do nepoznate greške!</string>
<string name="auth_unknown_host_title">Ne mogu da pronađem računar</string>
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s ne podržava višestruke naloge</string>
<string name="auth_wrong_connection_title">Ne mogu da uspostavim vezu</string>
<string name="auto_upload_file_behaviour_kept_in_folder">zadrži u originalnoj fascikli, pošto je samo za čitanje</string>
<string name="auto_upload_on_wifi">Otpremaj samo na bežičnim mrežama koje ne mere protok saobraćaja</string>
<string name="auto_upload_path">/Automatska otpremanja</string>
<string name="autoupload_configure">Podesi</string>
<string name="autoupload_create_new_custom_folder">Dodaj fasciklu koja nije na listi</string>
<string name="autoupload_custom_folder">Podesite proizvoljnu fasciklu</string>
<string name="autoupload_disable_power_save_check">Isključi proveru uštede baterije</string>
<string name="autoupload_hide_folder">Sakrij fasciklu</string>
<string name="avatar">Avatar</string>
<string name="battery_optimization_close">Zatvori</string>
<string name="battery_optimization_disable">Isključi</string>
<string name="battery_optimization_message">Vaš uređaj možda ima uključenu optimizaciju baterije. Automatsko otpremanje radi samo ako isključite ovu aplikaciju iz optimizacije baterije.</string>
<string name="battery_optimization_no_setting">Ne mogu da pokrenem postavke baterije. Isključite je ručno u postavkama.</string>
<string name="battery_optimization_title">Optimizacija baterije</string>
<string name="certificate_load_problem">Pojavio se problem prilikom učitavanja sertifikata.</string>
<string name="changelog_dev_version">Dnevnik izmena razvojne verzije</string>
<string name="checkbox">Štikliranje</string>
<string name="choose_local_folder">Odaberite lokalnu fasciklu…</string>
<string name="choose_remote_folder">Odaberite udaljenu fasciklu…</string>
<string name="clear_notifications_failed">Greška pri čišćenju obaveštenja.</string>
<string name="clipboard_label">Tekst prekopiran sa %1$s</string>
<string name="clipboard_no_text_to_copy">Nema teksta za kopiranje u ostavu</string>
<string name="clipboard_text_copied">Veza iskopirana</string>
<string name="clipboard_unexpected_error">Neočekivana greška prilikom kopiranja u ostavu</string>
<string name="common_back">Nazad</string>
<string name="common_cancel">Otkaži</string>
<string name="common_cancel_sync">Otkaži sinhronizaciju</string>
<string name="common_choose_account">Izaberite nalog</string>
<string name="common_delete">Obriši</string>
<string name="common_error">Greška</string>
<string name="common_error_out_memory">Nema dovoljno memorije</string>
<string name="common_error_unknown">Nepoznata greška</string>
<string name="common_loading">Učitavam…</string>
<string name="common_no">Ne</string>
<string name="common_ok">U redu</string>
<string name="common_pending">Na čekanju</string>
<string name="common_remove">Obriši</string>
<string name="common_rename">Preimenuj</string>
<string name="common_save">Sačuvaj</string>
<string name="common_send">Pošalji</string>
<string name="common_share">Podeli</string>
<string name="common_yes">Da</string>
<string name="community_beta_headline">Testirajte razvojnu verziju</string>
<string name="community_beta_text">Ovo uključuje sve funkcionalnosti koje tek dolaze i najnoviji i najsvežiji kôd. To znači i da mogu lako da se pojave greške. Ako ih uočite, molimo da ih prijavite.</string>
<string name="community_contribute_forum_forum">forumu</string>
<string name="community_contribute_forum_text">Pomozite drugima na</string>
<string name="community_contribute_headline">Aktivno se pridružite</string>
<string name="community_contribute_irc_text">Pridružite se ćaskanju na IRC-u:</string>
<string name="community_contribute_translate_text">aplikacije</string>
<string name="community_contribute_translate_translate">Prevođenje</string>
<string name="community_dev_direct_download">Preuzmite razvojnu verziju direktnim skidanjem</string>
<string name="community_dev_fdroid">Preuzmite razvojnu verziju preko F-Droid prodavnice</string>
<string name="community_rc_fdroid">Preuzmite kandidata za novu verziju preko F-Droid prodavnice</string>
<string name="community_rc_play_store">Preuzmite kandidata za novu verziju preko Google Play prodavnice</string>
<string name="community_release_candidate_headline">Kandidat za novu verziju</string>
<string name="community_release_candidate_text">Kandidat za novu verziju (RC) je trenutno najstabilniji kandidat aplikacije za izdanje nove verzije. Ako testirate ovaj kôd i kod Vas, pomažete da kandidat bude još stabilniji i bolji. Prijavite se za testiranje na Play Store prodavnici ili pogledajte verzije na F-Droidu.</string>
<string name="community_testing_bug_text">Našli ste grešku? Nešto čudno?</string>
<string name="community_testing_headline">Pomozi testirajući</string>
<string name="community_testing_report_text">Prijavite problem na GitHub-u</string>
<string name="community_testing_version_text">Zainteresovani da pomognete tako što ćete testirati šta će biti u narednoj verziji?</string>
<string name="configure_new_media_folder_detection_notifications">Podesi</string>
<string name="confirmation_remove_file_alert">Da li stvarno želite da obrišete %1$s?</string>
<string name="confirmation_remove_files_alert">Da li stvarno želite da obrišete označene stavke?</string>
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Da li stvarno želite da obrišete %1$s i sav dodatni sadržaj odatle?</string>
<string name="confirmation_remove_folders_alert">Da li stvarno želite da obrišete označene stavke i sav njihov sadržaj?</string>
<string name="confirmation_remove_local">Samo lokalno</string>
<string name="contaclist_restore_selected">Povrati označene kontakte</string>
<string name="contactlist_account_chooser_title">Odaberite naloge za uvoz</string>
<string name="contactlist_item_icon">Ikona korisnika za listu kontakata</string>
<string name="contactlist_no_permission">Nijedna dozvola nije data, ništa nije uvezeno.</string>
<string name="contacts_automatic_backup">Automatsko pravljenje rezervne kopije</string>
<string name="contacts_backup_button">Napravite rezervnu kopiju sada</string>
<string name="contacts_last_backup">Poslednja rezervna kopija</string>
<string name="contacts_preference_backup_never">nikada</string>
<string name="contacts_preference_choose_date">Odaberite datum</string>
<string name="contacts_preferences_backup_scheduled">Pravljenje rezervne kopije zakazano i počeće uskoro</string>
<string name="contacts_preferences_import_scheduled">Uvoženje je zakazano i počeće uskoro</string>
<string name="contacts_preferences_no_file_found">Nijedan fajl nije nađen</string>
<string name="contacts_preferences_something_strange_happened">Ne mogu da nađem poslednju rezervu!</string>
<string name="contacts_read_permission">Potrebne dozvole za čitanje liste kontakata</string>
<string name="copied_to_clipboard">Kopirano u ostavu</string>
<string name="copy_file_error">Greška prilikom kopiranja ovog fajla ili fascikle</string>
<string name="copy_file_invalid_into_descendent">Ne može da se iskopira fascikla u neku od svojih podfascikli.</string>
<string name="copy_file_invalid_overwrite">Fajl već postoji u odredišnoj fascikli</string>
<string name="copy_link">Kopiraj vezu</string>
<string name="copy_move_to_encrypted_folder_not_supported">Kopiranje/premeštanje u šifrovanu fasciklu nije podržano.</string>
<string name="copy_to">Kopiraj u…</string>
<string name="could_not_download_image">Nije moguće preuzeti celu sliku</string>
<string name="create_dir_fail_msg">Ne mogu da napravim fasciklu</string>
<string name="create_new_document">Napravi novi dokument</string>
<string name="create_new_folder">Napravi novu fasciklu</string>
<string name="create_new_presentation">Napravi novu prezentaciju</string>
<string name="create_new_spreadsheet">Napravi novu tabelu</string>
<string name="credentials_disabled">Akreditivi isključeni</string>
<string name="date_unknown">Nepoznato</string>
<string name="default_credentials_wrong">Neispravni akreditivi</string>
<string name="delete_account">Ukloni nalog</string>
<string name="delete_account_warning">Uklonite nalog %s i izbrišite sve lokalne fajlove?\n\nBrisanje ne može da se povrati.</string>
<string name="delete_entries">Obriši unose</string>
<string name="deselect_all">Poništi ceo izbor</string>
<string name="dev_version_new_version_available">Dostupna nova verzija</string>
<string name="dev_version_no_information_available">Informacije nedostupne.</string>
<string name="dev_version_no_new_version_available">Nema novih verzija dostupnih.</string>
<string name="digest_algorithm_not_available">Digest algoritam nije dostupan na vašem uređaju.</string>
<string name="disable_new_media_folder_detection_notifications">Isključi</string>
<string name="dismiss">Odbaci</string>
<string name="dismiss_notification_description">Skloni obaveštenje</string>
<string name="download_latest_dev_version">Preuzmite najnoviju razvojnu verziju</string>
<string name="downloader_download_failed_content">Ne mogu da preuzmem %1$s</string>
<string name="downloader_download_failed_credentials_error">Neuspešno skidanje, ponovo se prijavite</string>
<string name="downloader_download_failed_ticker">Preuzimanje nije uspelo</string>
<string name="downloader_download_file_not_found">Fajl nije više dostupan na serveru</string>
<string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% preuzimam %2$s</string>
<string name="downloader_download_in_progress_ticker">Preuzimam…</string>
<string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s preuzeto</string>
<string name="downloader_download_succeeded_ticker">Preuzeto</string>
<string name="downloader_not_downloaded_yet">Još uvek nije preuzeto</string>
<string name="drawer_close">Zatvori bočnu traku</string>
<string name="drawer_community">Zajednica</string>
<string name="drawer_header_background">Pozadinska slika zaglavlja fioke</string>
<string name="drawer_item_activities">Aktivnosti</string>
<string name="drawer_item_all_files">Svi fajlovi</string>
<string name="drawer_item_favorites">Omiljeno</string>
<string name="drawer_item_home">Početak</string>
<string name="drawer_item_notifications">Obaveštenja</string>
<string name="drawer_item_on_device">Na uređaju</string>
<string name="drawer_item_recently_added">Nedavno dodato</string>
<string name="drawer_item_recently_modified">Nedavno izmenjeno</string>
<string name="drawer_item_shared">Deljeno</string>
<string name="drawer_item_trashbin">Obrisani fajlovi</string>
<string name="drawer_item_uploads_list">Otpremanja</string>
<string name="drawer_item_videos">Video</string>
<string name="drawer_logout">Odjava</string>
<string name="drawer_open">Otvori bočnu traku</string>
<string name="drawer_quota">%1$s od %2$s zauzeto</string>
<string name="drawer_quota_unlimited">%1$s iskorišćeno</string>
<string name="drawer_synced_folders">Automatska otpremanja</string>
<string name="encrypted">Postavi kao šifrovano</string>
<string name="end_to_end_encryption_confirm_button">Podesite šifrovanje</string>
<string name="end_to_end_encryption_decrypting">Dešifrujem…</string>
<string name="end_to_end_encryption_dialog_close">Zatvori</string>
<string name="end_to_end_encryption_enter_password">Unosite lozinku za dešifrujete privatni ključ.</string>
<string name="end_to_end_encryption_folder_not_empty">Fascikla nije prazna.</string>
<string name="end_to_end_encryption_generating_keys">Generišem nove ključeve…</string>
<string name="end_to_end_encryption_keywords_description">Ovih 12 reči čini veoma jaku lozinku koja omogućava da samo Vi imate pun pristup gledanju i korišćenju šifrovanih fajlova. Zapišite je i držite je negde na sigurnom.</string>
<string name="end_to_end_encryption_not_enabled">Šifrovanje s kraja na kraj je isključeno na serveru.</string>
<string name="end_to_end_encryption_passphrase_title">Zapišite Vašu 12-odelnu lozinku</string>
<string name="end_to_end_encryption_password">Lozinka…</string>
<string name="end_to_end_encryption_retrieving_keys">Dohvatam ključeve…</string>
<string name="end_to_end_encryption_storing_keys">Skladištenje ključeva</string>
<string name="end_to_end_encryption_title">Podesite šifrovanje</string>
<string name="end_to_end_encryption_unsuccessful">Ne mogu da sačuvam ključeve, pokušajte ponovo.</string>
<string name="end_to_end_encryption_wrong_password">Greška prilikom dešifrovanja. Pogrešna lozinka?</string>
<string name="enter_filename">Unesite ime fajla</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s se ne može kopirati u lokalnu fasciklu %2$s</string>
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">Kritična greška: ne mogu da obavim operaciju</string>
<string name="error_comment_file">Greška prilikom komentarisanja fajla</string>
<string name="error_crash_title">%1$s se srušio</string>
<string name="error_report_issue_action">Prijavi</string>
<string name="error_report_issue_text">Prijavi grešku na pratioca grešaka? (zahteva Github nalog)</string>
<string name="error_retrieving_file">Greška pri dobavljanju fajla</string>
<string name="error_retrieving_templates">Greška pri učitavanju šablona</string>
<string name="error_starting_direct_camera_upload">Greška pri startovanju kamere</string>
<string name="etm_accounts">Nalozi</string>
<string name="etm_preferences">Postavke</string>
<string name="etm_title">Inženjerski test režim</string>
<string name="fab_label">Dodaj ili otpremi</string>
<string name="failed_to_download">Greška pri davanju fajla menadžeru preuzimanja</string>
<string name="failed_to_print">Neuspelo štampanje fajla</string>
<string name="favorite">Dodaj u omiljene</string>
<string name="favorite_icon">Omiljeni</string>
<string name="file_delete">Obriši</string>
<string name="file_detail_activity_error">Greška pri dohvatanju aktivnosti fajla</string>
<string name="file_details_no_content">Greška pri učitavanju detalja</string>
<string name="file_icon">Fajl</string>
<string name="file_keep">Zadrži</string>
<string name="file_list_empty">Otpremite neki sadržaj ili sinhronizujte sa vašim uređajima.</string>
<string name="file_list_empty_favorite_headline">Još ništa nije omiljeno</string>
<string name="file_list_empty_headline">Ovde nema fajlova</string>
<string name="file_list_empty_headline_search">Nema rezultata u ovoj fascikli</string>
<string name="file_list_empty_headline_server_search">Nema rezultata</string>
<string name="file_list_empty_moving">Ovde nema ničeg. Možete dodati fasciklu.</string>
<string name="file_list_empty_recently_added">Nema skoro dodatih fajlova</string>
<string name="file_list_empty_recently_modified">Nije nađen nijedan fajl promenjen u poslednjih 7 dana.</string>
<string name="file_list_empty_search">Možda su u nekoj drugoj fascikli?</string>
<string name="file_list_empty_shared_headline">Još se ništa ne deli</string>
<string name="file_list_folder">fascikla</string>
<string name="file_list_loading">Učitavam…</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">Nijedan program ne zna da prepozna ovaj tip fajla.</string>
<string name="file_list_seconds_ago">pre par sekundi</string>
<string name="file_migration_checking_destination">Proveravam odredište…</string>
<string name="file_migration_cleaning">Čistim…</string>
<string name="file_migration_directory_already_exists">Fascikla sa podacima već postoji. Odaberite jedno od sledećeg:</string>
<string name="file_migration_failed_dir_already_exists">Nekstklaud fascikla već postoji</string>
<string name="file_migration_failed_not_enough_space">Potrebno je više praznog mesta</string>
<string name="file_migration_failed_not_readable">Ne mogu da čitam iz izvornog fajla</string>
<string name="file_migration_failed_not_writable">Ne mogu da pišem u odredišni fajl </string>
<string name="file_migration_failed_while_coping">Greška prilikom preseljenja</string>
<string name="file_migration_failed_while_updating_index">Greška pri ažuriranju indeksa</string>
<string name="file_migration_migrating">Premeštam podatke…</string>
<string name="file_migration_ok_finished">Završeno</string>
<string name="file_migration_override_data_folder">Zameni postojeću</string>
<string name="file_migration_preparing">Pripremam prebacivanje…</string>
<string name="file_migration_restoring_accounts_configuration">Vraćam podešavanja naloga…</string>
<string name="file_migration_saving_accounts_configuration">Čuvam podešavanja naloga…</string>
<string name="file_migration_source_not_readable_title">Izvorna fascikla ne može da se čita!</string>
<string name="file_migration_updating_index">Ažuriram indeks…</string>
<string name="file_migration_use_data_folder">Iskoristi ovu</string>
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Čekam punu sinhronizaciju…</string>
<string name="file_not_found">Fajl nije nađen</string>
<string name="file_not_synced">Fajl ne može da se sinhronizuje. Prikazuje se poslednja dostupna verzija.</string>
<string name="file_rename">Preimenuj</string>
<string name="file_version_restored_error">Greška prilikom vraćanja verzije fajla!</string>
<string name="file_version_restored_successfully">Uspešno povratio verziju fajla.</string>
<string name="filedetails_download">Preuzmi</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Fajl preimenovan u %1$sza vreme otpremanja</string>
<string name="filedetails_sync_file">Sinhronizuj</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">Nije izabran nijedan fajl</string>
<string name="filename_empty">Naziv fajla ne može biti prazan</string>
<string name="filename_forbidden_characters">Zabranjeni znakovi: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
<string name="filename_forbidden_charaters_from_server">Naziv fajla sadrži bar jedan nedozvoljen znak</string>
<string name="filename_hint">Ime fajla</string>
<string name="first_run_1_text">Držite podatke bezbednim i pod Vašom kontrolom</string>
<string name="first_run_2_text">Bezbedna saradnja &amp; i razmena fajlova</string>
<string name="first_run_3_text">Veb pošta laka za korišćenje, kalendar &amp; kontakti</string>
<string name="first_run_4_text">Deljenje ekrana, sastanci na internetu &amp; veb konferencije</string>
<string name="folder_already_exists">Fascikla već postoji</string>
<string name="folder_confirm_create">Napravi</string>
<string name="folder_list_empty_headline">Bez fascikli</string>
<string name="folder_picker_choose_button_text">Odaberi</string>
<string name="forbidden_permissions">Nije vam dozvoljeno da %s</string>
<string name="forbidden_permissions_copy">da kopirate ovaj fajl</string>
<string name="forbidden_permissions_create">da napravite fajl</string>
<string name="forbidden_permissions_delete">da obrišete ovaj fajl</string>
<string name="forbidden_permissions_move">da premestite ovaj fajl</string>
<string name="forbidden_permissions_rename">da preimenujete ovaj fajl</string>
<string name="foreground_service_download">Skidam fajlove…</string>
<string name="foreground_service_upload">Otpremam fajlove…</string>
<string name="foreign_files_fail">Neki fajlovi nisu mogli biti premešteni</string>
<string name="foreign_files_local_text">Lokalni: %1$s</string>
<string name="foreign_files_move">Premesti sve</string>
<string name="foreign_files_remote_text">Udaljeni: %1$s</string>
<string name="foreign_files_success">Svi fajlovi su premešteni</string>
<string name="forward">Prosledi</string>
<string name="hint_name">Ime</string>
<string name="hint_note">Beleška</string>
<string name="hint_password">Lozinka</string>
<string name="host_not_available">Server nije dostupan</string>
<string name="host_your_own_server">Hostujte sopstveni server</string>
<string name="instant_upload_on_charging">Otpremaj samo na punjenju</string>
<string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
<string name="link">Veza</string>
<string name="list_layout">Izlistani raspored</string>
<string name="local_file_list_empty">Nema fajlova u ovoj fascikli.</string>
<string name="local_file_not_found_message">Fajl nije nađen u lokalnom sistemu fajlova</string>
<string name="local_folder_list_empty">Nema više fascikli</string>
<string name="log_send_mail_subject">Zapisnici %1$s Android aplikacije</string>
<string name="log_send_no_mail_app">Nema aplikacije za slanje dnevnika. Instalirajte klijent za e-poštu.</string>
<string name="login">Prijava</string>
<string name="logs_menu_delete">Obriši zapisnike</string>
<string name="logs_menu_refresh">Osveži</string>
<string name="logs_menu_search">Pretraži zapisnike</string>
<string name="logs_menu_send">Pošalji zapisnike e-poštom</string>
<string name="logs_status_filtered">Zapisnici: %1$d kB, upit je pronašao %2$d/%3$d za %4$dms</string>
<string name="logs_status_loading">Učitavam…</string>
<string name="logs_status_not_filtered">Zapisnici: %1$d kB, bez filtriranja</string>
<string name="logs_title">Zapisnici</string>
<string name="maintenance_mode">Server u režimu održavanja</string>
<string name="manage_space_clear_data">Očisti podatke</string>
<string name="manage_space_description">Podešavanja, baza i serverski sertifikati od podataka sa %1$s će biti zauvek obrisani. \n\nVeć skinuti fajlovi neće biti dirani.\n\nOvo može potrajati.</string>
<string name="manage_space_title">Upravljanje prostorom</string>
<string name="media_err_io">Ne mogu da pročitam multimedijalni fajl</string>
<string name="media_err_malformed">Multimedijalni fajl ima neispravno kodiranje znakova</string>
<string name="media_err_timeout">Isteklo vreme pokušavajući da pustim fajl</string>
<string name="media_err_unknown">Ugrađeni multimedijalni plejer ne može da pusti ovaj fajl</string>
<string name="media_err_unsupported">Nepodržan kodek</string>
<string name="media_forward_description">Unapred</string>
<string name="media_notif_ticker">%1$s muzički plejer</string>
<string name="media_play_pause_description">Puštanje-pauza</string>
<string name="media_rewind_description">Unazad</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (svira)</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">prvo novije</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">prvo starije</string>
<string name="menu_item_sort_by_name_a_z">po nazivu</string>
<string name="menu_item_sort_by_name_z_a">po nazivu, obrnuto</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">prvo najveće</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">prvo najmanje</string>
<string name="move_file_error">Došlo je do greške pri premeštanju fajla ili fascikle</string>
<string name="move_file_invalid_into_descendent">Ne može da se premesti fascikla u neku od svojih podfascikli</string>
<string name="move_file_invalid_overwrite">Fajl već postoji u odredišnoj fascikli</string>
<string name="move_to">Premesti u…</string>
<string name="network_error_socket_exception">Desila se greška prilikom povezivanja na server</string>
<string name="new_comment">Novi komentar…</string>
<string name="new_media_folder_detected">Pronađena je nova multimedijalna fascikla sa %1$s</string>
<string name="new_media_folder_photos">slikama</string>
<string name="new_media_folder_videos">video zapisima</string>
<string name="new_notification">Novo obaveštenje</string>
<string name="new_version_was_created">Napravljena je nova verzija</string>
<string name="no_browser_available">Nema aplikacije koja zna da otvori vezu</string>
<string name="no_mutliple_accounts_allowed">Dozvoljen je samo jedan nalog</string>
<string name="no_pdf_app_available">Nema aplikacije koja zna da radi sa PDF-ovima</string>
<string name="note_confirm">Pošalji</string>
<string name="note_could_not_sent">Ne mogu da pošaljem belešku</string>
<string name="notification_action_failed">Greška prilikom izvršavanja akcije.</string>
<string name="notification_channel_download_description">Prikaži napredak preuzimanja</string>
<string name="notification_channel_download_name">Kanal obaveštenja o skidanjima</string>
<string name="notification_channel_file_observer_description">Proverava da li su fajlovi izmenjeni</string>
<string name="notification_channel_file_observer_name">Nadgledač fajlova</string>
<string name="notification_channel_file_sync_description">Prikaži napredak sinhronizacije fajla i rezultate</string>
<string name="notification_channel_file_sync_name">Sinhronizacija fajla</string>
<string name="notification_channel_general_description">Prikaži obaveštenja o novim multimedijalnim fasciklama i slično</string>
<string name="notification_channel_general_name">Opšta obaveštenja</string>
<string name="notification_channel_media_description">Napredak muzičkog plejera</string>
<string name="notification_channel_media_name">Multimedijalni plejer</string>
<string name="notification_channel_push_description">Prikazuj brza obaveštenja koja pošalje server: kada ste pomenuti u komentarima, kada dobijete novo udaljeno deljenje, kada administrator postavi neko obaveštenje itd.</string>
<string name="notification_channel_push_name">Brza obaveštenja</string>
<string name="notification_channel_upload_description">Prikaži napredak otpremanja</string>
<string name="notification_channel_upload_name">Kanal obaveštenja o otpremanjima</string>
<string name="notification_icon">Ikonica obaveštenja</string>
<string name="notifications_no_results_headline">Nema obaveštenja</string>
<string name="notifications_no_results_message">Molimo proverite kasnije.</string>
<string name="offline_mode">Nema internet konekcije</string>
<string name="oneHour">1 sat</string>
<string name="outdated_server">Server je izašao iz garancije, molimo ažurirajte ga!</string>
<string name="overflow_menu">još menija</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Unesite kod za zaključavanje</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Kod će biti zatražen svaki put kad se aplikacija pokrene</string>
<string name="pass_code_enter_pass_code">Molimo unesite kôd za zaključavanje</string>
<string name="pass_code_mismatch">Kodovi se ne poklapaju</string>
<string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Ponovo unesite kôd za zaključavanje</string>
<string name="pass_code_remove_your_pass_code">Obrišite kôd za zaključavanje</string>
<string name="pass_code_removed">Kôd za zaključavanje obrisan</string>
<string name="pass_code_stored">Kod za zaključavanje je sačuvan</string>
<string name="pass_code_wrong">Neispravan kod</string>
<string name="permission_allow">Dozvoli</string>
<string name="permission_deny">Odbij</string>
<string name="permission_storage_access">Dodatne dozvole potrebne da se otpremaju i skidaju fajlovi.</string>
<string name="picture_set_as_no_app">Nijedna aplikacija nije nađena da se sa njom postavi slika</string>
<string name="placeholder_fileSize">389 KB</string>
<string name="placeholder_filename">čuvammesto.txt</string>
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
<string name="placeholder_sentence">Ovo je mestodržač</string>
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PoP</string>
<string name="power_save_check_dialog_message">Isključivanje provere uštede baterije može da dovede do toga da otpremate fajlove sa praznom baterijom!</string>
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">obrisano</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">ostavljen u izvornoj fascikli</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">premešten u fasciklu aplikacije</string>
<string name="prefs_add_account">Dodaj nalog</string>
<string name="prefs_calendar_contacts">Sinhronizuj kalendar i kontakte</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_address_resolve_error">DAVx5 (ranije znan i kao DAVdroid) ne može da razluči adresu servera ovog naloga</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">Ni F-droid ni Gugl plej prodavnica nisu instalirane</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_summary">Podesi DAVx5 (ranije znan i kao DAVdroid) (v1.3.0+) za trenutni nalog</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Kalendar i sinhronizacija kontakata podešeni</string>
<string name="prefs_category_about">O programu</string>
<string name="prefs_category_details">Podaci</string>
<string name="prefs_category_dev">Razvojno</string>
<string name="prefs_category_general">Opšte</string>
<string name="prefs_category_more">Ostalo</string>
<string name="prefs_daily_contacts_sync_summary">Dnevno arhiviranje vaših kontakata</string>
<string name="prefs_e2e_mnemonic">E2E mnemonik</string>
<string name="prefs_e2e_no_device_credentials">Za prikazivanje mnemonika, omogućite akreditive na uređaju.</string>
<string name="prefs_enable_media_scan_notifications">Prikaži obaveštenja o skeniranju multimedije</string>
<string name="prefs_enable_media_scan_notifications_summary">Obaveštavaj o novopronađenim multimedijalnim fasciklama</string>
<string name="prefs_gpl_v2">GNU Opšta Javna Licenca, verzija 2</string>
<string name="prefs_help">Pomoć</string>
<string name="prefs_imprint">Žig</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">Originalni fajl će biti…</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_title">Originalni fajl će biti…</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_summary">Sačuvaj u podfasciklama prema godini i mesecu</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title">Koristi podfascikle</string>
<string name="prefs_license">Licenca</string>
<string name="prefs_lock">Aplikativni kôd</string>
<string name="prefs_lock_device_credentials_enabled">Uključeni akreditivi uređaja</string>
<string name="prefs_lock_device_credentials_not_setup">Nema podešenih akreditiva uređaja.</string>
<string name="prefs_lock_none">Ništa</string>
<string name="prefs_lock_title">Zaštitite aplikaciju uz pomoć</string>
<string name="prefs_lock_using_device_credentials">Akreditive uređaja</string>
<string name="prefs_lock_using_passcode">Kod</string>
<string name="prefs_manage_accounts">Upravljanje nalozima</string>
<string name="prefs_recommend">Preporučite prijatelju</string>
<string name="prefs_show_hidden_files">Prikaži skrivene fajlove</string>
<string name="prefs_sourcecode">Uzmi izvorni kôd</string>
<string name="prefs_synced_folders_local_path_title">Lokalna fascikla</string>
<string name="prefs_synced_folders_remote_path_title">Udaljena fascikla</string>
<string name="prefs_theme_title">Tema</string>
<string name="prefs_value_theme_dark">Tamno</string>
<string name="prefs_value_theme_light">Svetlo</string>
<string name="prefs_value_theme_system">Prati sistem</string>
<string name="preview_image_description">Pregled slike</string>
<string name="preview_image_error_no_local_file">Nema lokalnog fajla za pregled</string>
<string name="preview_image_error_unknown_format">Ne mogu da prikažem sliku</string>
<string name="preview_sorry">Izvinite</string>
<string name="privacy">Privatnost</string>
<string name="push_notifications_not_implemented">Brza obaveštenja isključena jer zavise od vlasničkog Google Play servisa.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Nema brzih obaveštenja zato što vam je sesija zastarela. Izbrišite i dodajte ponovo nalog.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Brza obaveštenja trenutno nisu dostupna.</string>
<string name="recommend_subject">Isprobaj %1$s na svom uređaju!</string>
<string name="recommend_text">Želim da te pozovem da isprobaš %1$s na svom uređaju.\nPreuzmi ga ovde: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s ili %2$s</string>
<string name="remote_file_fetch_failed">Nije moguće pronaći fajl!</string>
<string name="remove_fail_msg">Brisanje nije uspelo</string>
<string name="remove_notification_failed">Greška pri uklanjanju obaveštenja.</string>
<string name="remove_push_notification">Ukloni</string>
<string name="remove_success_msg">Obrisano</string>
<string name="rename_dialog_title">Unesite nov naziv</string>
<string name="rename_local_fail_msg">Lokalna kopija ne može da se preimenuje, probajte drugo ime</string>
<string name="rename_server_fail_msg">Preimenovanje nije moguće, ime je već zauzeto</string>
<string name="reshare_not_allowed">Deljenje dalje nije dozvoljeno</string>
<string name="resharing_is_not_allowed">Ponovno deljenje nije dozvoljeno</string>
<string name="resized_image_not_possible_download">Nema dostupne umanjene sličice. Skini originalnu sliku?</string>
<string name="restore">Povrati fajl</string>
<string name="restore_button_description">Povrati obrisani fajl</string>
<string name="retrieving_file">Dobavljam fajl…</string>
<string name="richdocuments_failed_to_load_document">Greška prilikom učitavanja dokumenta!</string>
<string name="scanQR_description">Prijava preko QR koda</string>
<string name="screenshot_01_gridView_heading">Štiti Vaše podatke</string>
<string name="screenshot_01_gridView_subline">produktivnost koju Vi hostujete</string>
<string name="screenshot_02_listView_heading">Pretraži i deli</string>
<string name="screenshot_02_listView_subline">sve radnje pod Vašim prstima</string>
<string name="screenshot_03_drawer_heading">Aktivnosti, deljenja, …</string>
<string name="screenshot_03_drawer_subline">sve brzo dostupno</string>
<string name="screenshot_04_accounts_heading">Svi Vaši nalozi</string>
<string name="screenshot_04_accounts_subline">na jednom mestu</string>
<string name="screenshot_05_autoUpload_heading">Automatska otpremanja</string>
<string name="screenshot_05_autoUpload_subline">Vaših slika &amp; video zapisa</string>
<string name="screenshot_06_davdroid_heading">Kalendar &amp; kontakti</string>
<string name="screenshot_06_davdroid_subline">Sinhronizacija sa DAVx5</string>
<string name="select_all">Označi sve</string>
<string name="select_template">Odaberite šablon</string>
<string name="send">Pošalji</string>
<string name="send_note">Pošalji belešku primaocu</string>
<string name="sendbutton_description">Ikona dugma za slanje</string>
<string name="set_as">Postavi kao</string>
<string name="set_picture_as">Postavi sliku kao</string>
<string name="share">Podeli</string>
<string name="share_dialog_title">Deljenje</string>
<string name="share_expiration_date_label">Ističe na %1$s</string>
<string name="share_file">Podeli %1$s</string>
<string name="share_group_clarification">%1$s (grupa)</string>
<string name="share_internal_link">Podeli internu vezu</string>
<string name="share_link">Podeli vezu</string>
<string name="share_link_empty_password">Morate uneti lozinku</string>
<string name="share_link_forbidden_permissions">da delite ovaj fajl</string>
<string name="share_link_optional_password_title">Unesite opcionu lozinku</string>
<string name="share_link_password_title">Unesite lozinku</string>
<string name="share_no_expiration_date_label">Postavi datum isteka</string>
<string name="share_no_password_title">Postavi lozinku</string>
<string name="share_password_title">Zaštićeno lozinkom</string>
<string name="share_privilege_unshare">Ukini deljenje</string>
<string name="share_remote_clarification">%1$s(udaljeno)</string>
<string name="share_room_clarification">%1$s (razgovor)</string>
<string name="share_send_note">Beleška primaocu</string>
<string name="share_via_link_hide_download">Sakrij preuzimanje</string>
<string name="share_via_link_menu_password_label">Zaštićeno lozinkom (%1$s)</string>
<string name="share_via_link_section_title">Veza deljenja</string>
<string name="share_via_link_send_link_label">Pošalji vezu</string>
<string name="share_via_link_unset_password">Ukloni</string>
<string name="share_with_title">Podeli sa…</string>
<string name="shared_avatar_desc">Avatar od deljenog korisnika</string>
<string name="shared_icon_share">deljenje</string>
<string name="shared_icon_shared">podeljeno</string>
<string name="shared_icon_shared_via_link">deljeno putem veze</string>
<string name="shared_with_you_by">Deli sa vama %1$s</string>
<string name="sharee_add_failed">Dodavanje osobe za deljenje nije uspelo</string>
<string name="signup_with_provider">Prijavite se preko provajdera</string>
<string name="single_sign_on_request_token" formatted="true">Dozvoli da %1$s pristupa Vašem Nekstklaud nalogu %2$s?</string>
<string name="sort_by">Razvrstaj</string>
<string name="sort_by_modification_date_ascending">Prvo novije</string>
<string name="sort_by_modification_date_descending">Prvo starije</string>
<string name="sort_by_name_ascending">A - Š</string>
<string name="sort_by_name_descending">Š - A</string>
<string name="sort_by_size_ascending">Prvo najmanje</string>
<string name="sort_by_size_descending">Prvo najveće</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_hide">Sakrij</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_see">Podaci</string>
<string name="ssl_validator_header">Identitet servera ne može da se proveri</string>
<string name="ssl_validator_label_C">Država:</string>
<string name="ssl_validator_label_CN">Uobičajeno ime:</string>
<string name="ssl_validator_label_L">Lokacija:</string>
<string name="ssl_validator_label_O">Organizacija:</string>
<string name="ssl_validator_label_OU">Organizaciona jedinica:</string>
<string name="ssl_validator_label_ST">Pokrajina:</string>
<string name="ssl_validator_label_certificate_fingerprint">Otisak:</string>
<string name="ssl_validator_label_issuer">Izdavač:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature">Potpis:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Algoritam:</string>
<string name="ssl_validator_label_subject">Izdato za:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity">Valjanost:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_from">Od:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_to">Za:</string>
<string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Nema podataka o grešci</string>
<string name="ssl_validator_not_saved">Ne mogu da sačuvam sertifikat</string>
<string name="ssl_validator_null_cert">Sertifikat se ne može prikazati.</string>
<string name="ssl_validator_question">Želite li ipak da verujete sertifikatu?</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired"> Sertifikat servera je istekao</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted"> Sertifikat servera nije od poverenja</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Datumi važenja sertifikata su u budućnosti</string>
<string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified"> Adresa se ne poklapa sa imenom domaćina u sertifikatu</string>
<string name="storage_camera">Kamera</string>
<string name="storage_choose_location">Odaberite lokaciju skladišta</string>
<string name="storage_description_default">Podrazumevano</string>
<string name="storage_documents">Dokumenti</string>
<string name="storage_downloads">Preuzimanja</string>
<string name="storage_internal_storage">Interno skladište</string>
<string name="storage_movies">Filmovi</string>
<string name="storage_music">Muzika</string>
<string name="storage_pictures">Slike</string>
<string name="store_full_desc">Platforma za produktivnost koju i Vi možete da hostujete i koja Vam daje kontrolu.\nOsobine:\n* Lako i moderno sučelje, potpuno usklađeno sa temom sa servera\n* Otpremanje fajlova na Nekstklaud server\n* Deljenje fajlova sa drugima\n* Sinhronizacija omiljenih fajlova i fascikli\n* Pretraga kroz sve fascikle na serveru\n* Automatsko otpremanje slika i video zapisa sa uređaja\n* Obaveštenja sa servera\n* Podrška za više naloga\n* Bezbedan pristup svim podacima preko otiska prsta ili pina\n* Integracija sa DAVx5-om (ranije znanom i kao DAVdroid) za brzo podešavanje sinhronizacije kalendara &amp; kontakata\n\nSve probleme možete da prijavite na https://github.com/nextcloud/android/issues a o aplikaciji diskutujte na https://help.nextcloud.com/c/clients/android\n\nNovi ste na Nekstklaudu? Nekstklaud je lični server za sinhronizaciju, deljenje fajlova &amp; komunikaciju. Potpuno je otvorenog koda i možete da ga sami hostovati ili platiti kompaniji da to radi za Vas. Na ovaj način, sami kontrolišete svoje slike, kalendare, kontakte, dokumenta i sve ostalo.\n\nPogledajte Nekstklaud na https://nextcloud.com</string>
<string name="store_full_dev_desc">Platforma za produktivnost koju i Vi možete da hostujete i koja Vam daje kontrolu.\nOvo je zvanična razvojna verzija koja ima uzorak netestiranih funkcija na dnevnom nivou, a koji mogu da izazovu nestabilnosti ili gubitak podataka. Ova aplikacija je za korisnike koje žete da testiraju i prijavljuju greške ukoliko se dese. Ne koristite je za produkciju!\n\nI zvanična i razvojna verzija su dostupne sa F-Droid-a i mogu biti instalirane zajedno.</string>
<string name="store_short_desc">Platforma za produktivnost koju i Vi možete da hostujete i koja Vam daje kontrolu</string>
<string name="store_short_dev_desc">Platforma za produktivnost koju i Vi možete da hostujete i koja Vam daje kontrolu (razvojna verzija)</string>
<string name="stream">Strimuj sa…</string>
<string name="stream_not_possible_headline">Interno strimovanje nije moguće</string>
<string name="stream_not_possible_message">Ili preuzmite multimediju ili koristite neku eksternu aplikaciju.</string>
<string name="subject_shared_with_you">„%1$s“ je podeljen sa vama</string>
<string name="subject_user_shared_with_you">%1$s deli „%2$s“ sa vama</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Pronađeni konflikti</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">Fascikla %1$s više ne postoji</string>
<string name="sync_fail_content">Ne mogu da sinhronizujem %1$s</string>
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Pogrešna lozinka za %1$s</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Sinhronizacija nije uspela</string>
<string name="sync_fail_ticker">Sinhronizacija nije uspela</string>
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Neuspešna sinhronizacija, ponovo se prijavite</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Sadržaj je već sinhronizovan</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Od verzije 1.3.16, fajlovi otpremljeni sa ovog uređaja se kopiraki u lokalnu fasciklu %1$s da bi se sprečio gubitak podataka kada se isti fajl sinhronizuje sa više naloga.\n\nZbog ove izmene, svi fajlovi koji su otpremljeni sa starijim verzijama ove aplikacije su kopirani u fasciklu %2$s. Ipak, greška je onemogućila završetak ove operacije dok se radila sinhronizacija naloga. Možete ili ostaviti fajl(ove) tu gde jesu i izbrisati vezu ka %3$s, ili pomeriti fajl(ove) u %1$s i zadržati vezu ka %4$s.\n\nIspod su izlistani lokalni fajl(ovi), i udaljeni fajl(ovi) u %5$s na koje su vezani.</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Neki lokalni fajlovi su zaboravljeni</string>
<string name="sync_in_progress">Dohvatam najskoriju verziju fajla.</string>
<string name="sync_status_button">Dugme status sinhronizacije</string>
<string name="sync_string_files">Fajlovi</string>
<string name="synced_folder_settings_button">Dugme postavki</string>
<string name="synced_folders_configure_folders">Podesite fascikle</string>
<string name="synced_folders_new_info">Brzo otpremanje je skroz redizajnirano. Ponovo podesite Vaša automatska otpremanja iz glavnog menija.\n\nUživajte u novom automatskom otpremanju.</string>
<string name="synced_folders_no_results">Nisu pronađene multimedijalne fascikle</string>
<string name="synced_folders_preferences">Podešavanja automatskog otpremanja</string>
<string name="synced_folders_preferences_folder_path">Za %1$s</string>
<string name="synced_folders_type">Tip</string>
<string name="synced_icon">Sinhronizovano</string>
<string name="tags">Oznake</string>
<string name="test_server_button">Isprobaj vezu sa serverom</string>
<string name="thirtyMinutes">30 minuta</string>
<string name="thisWeek">Ove sedmice</string>
<string name="thumbnail">Sličica</string>
<string name="timeout_richDocuments">Učitavanje traje predugo…</string>
<string name="today">Danas</string>
<string name="trashbin_activity_title">Obrisani fajlovi</string>
<string name="trashbin_empty_headline">Nema obrisanih fajlova</string>
<string name="trashbin_file_not_deleted">Fajl %1$s ne može da se obriše!</string>
<string name="trashbin_file_not_restored">Fajl %1$s ne može da se povrati!</string>
<string name="trashbin_loading_failed">Neuspelo učitavanje sadržaja kante!</string>
<string name="trashbin_not_emptied">Fajl ne može da se obriše nepovratno!</string>
<string name="unread_comments">Postoje nepročitani komentari</string>
<string name="unset_encrypted">Isključi šifrovanje</string>
<string name="unset_favorite">Ukloni iz omiljenih</string>
<string name="unshare">Ukini deljenje</string>
<string name="unshare_link_forbidden_permissions">da ukinete deljenje ovog fajla</string>
<string name="unsharing_failed">Uklanjanje deljenja nije uspelo</string>
<string name="untrusted_domain">Pristup kroz domen koji nije od poverenja. Pogledajte dokumentaciju za još informacija.</string>
<string name="update_link_forbidden_permissions">da ažurirate ovaj fajl</string>
<string name="updating_share_failed">Ažuriranje deljenja nije uspelo</string>
<string name="upload_cannot_create_file">Ne mogu da napravim lokalni fajl</string>
<string name="upload_chooser_title">Otpremi iz…</string>
<string name="upload_content_from_other_apps">Otpremi sadržaj iz drugih aplikacija</string>
<string name="upload_direct_camera_upload">Otpremi sa kamere</string>
<string name="upload_file_dialog_filename">Ime fajla</string>
<string name="upload_file_dialog_filetype">Tip fajla</string>
<string name="upload_file_dialog_filetype_googlemap_shortcut">Prečica Gugl mapa (%s)</string>
<string name="upload_file_dialog_filetype_internet_shortcut">Internet prečica (%s)</string>
<string name="upload_file_dialog_filetype_snippet_text">Tekstualni isečak (.txt)</string>
<string name="upload_file_dialog_title">Unesite ime i tip fajla za otpremanje</string>
<string name="upload_files">Otpremi fajlove</string>
<string name="upload_item_action_button">Dugme otpremanja stavke</string>
<string name="upload_list_delete">Obriši</string>
<string name="upload_list_empty_headline">Nema dostupnih otpremanja</string>
<string name="upload_list_empty_text_auto_upload">Otpremite neki sadržaj ili uključite automatsko otpremanje.</string>
<string name="upload_local_storage_full">Lokalno skladište puno</string>
<string name="upload_local_storage_not_copied">Fajl nije mogao da se kopira na lokalno skladište</string>
<string name="upload_lock_failed">Neuspelo zaključavanje fascikle</string>
<string name="upload_query_move_foreign_files">Nedovoljno mesta da se kopiraju označeni fajlovi u fasciklu %1$s. Da li želite možda da ih umesto kopiranja premestite tamo?</string>
<string name="upload_sync_conflict">Konflikt prilikom sinhronizacije, razrešite ga ručno</string>
<string name="upload_unknown_error">Nepoznata greška</string>
<string name="uploader_btn_alternative_text">Odaberi</string>
<string name="uploader_btn_upload_text">Otpremi</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Primljeni podaci nisu sadržali ispravni fajl.</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s nije dozvoljeno čitati primljeni fajl</string>
<string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Ne mogu da kopiram fajl na privremenu lokaciju. Pokušajte da ga ponovo pošaljete.</string>
<string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Odabrani fajl nije pronađen. Proverite da li postoji.</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Nema fajlova za učitavanje</string>
<string name="uploader_info_dirname">Naziv fascikle</string>
<string name="uploader_top_message">Izaberite fascikle za otpremanje</string>
<string name="uploader_upload_failed_content_single">Ne mogu da otpremim %1$s</string>
<string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Neuspešno otpremanje, ponovo se prijavite</string>
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Otpremanje neuspešno</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour">Opcije otpremanja:</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Premesti fajl u fasciklu %1$s</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_not_writable">izvorna fascikla je samo za čitanje; fajl će samo biti otpremljen</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">Ostavi fajl u izvornoj fascikli</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source">Izbriši fajl iz izvorne fascikle</string>
<string name="uploader_upload_forbidden_permissions">da otpremite ovu fasciklu</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% Otpremanje %2$s</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Otpremam…</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s otpremljeno</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Napusti</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Podesi</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_text">Nema %1$s naloga na vašem uređaju. Najpre podesite nalog.</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Nije pronađen nalog</string>
<string name="uploads_view_group_current_uploads">Tekuće</string>
<string name="uploads_view_group_failed_uploads">Greška/čekam na ponovno pokretanje</string>
<string name="uploads_view_group_finished_uploads">Otpremljeno</string>
<string name="uploads_view_later_waiting_to_upload">Čekam otpremanje</string>
<string name="uploads_view_title">Otpremanja</string>
<string name="uploads_view_upload_status_cancelled">Otkazano</string>
<string name="uploads_view_upload_status_conflict">Konflikt</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_connection_error">Greška u povezivanju</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_credentials_error">Greška u nalog/lozinka</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_file_error">Greška sa fajlom</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_folder_error">Greška fascikle</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_localfile_error">Lokalni fajl nije nađen</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_permission_error">Greška dozvola</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_ssl_certificate_not_trusted">Serverski sertifikat nije od poverenja</string>
<string name="uploads_view_upload_status_service_interrupted">Aplikacija prekinuta</string>
<string name="uploads_view_upload_status_succeeded">Završeno</string>
<string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">Nepoznata greška</string>
<string name="uploads_view_upload_status_virus_detected">Virus primećen. Otpremanje ne može da se završi!</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_exit_power_save_mode">Čekam da telefon izađe iz moda očuvanja energije</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_charging">Čekam punjenje</string>
<string name="user_icon">Korisnik </string>
<string name="user_info_address">Adresa</string>
<string name="user_info_email">Adresa e-pošte</string>
<string name="user_info_phone">Broj telefona</string>
<string name="user_info_twitter">Tviter</string>
<string name="user_info_website">Sajt</string>
<string name="user_information_retrieval_error">Greška pri dohvatanju korisničkih informacija</string>
<string name="userinfo_no_info_headline">Nisu postavljeni lični podaci</string>
<string name="userinfo_no_info_text">Dodajte ime, sliku i detalje kontakta na Vašu profilnu stranu.</string>
<string name="username">Korisničko ime</string>
<string name="version_dev_download">Preuzmi</string>
<string name="wait_a_moment">Sačekajte malo…</string>
<string name="wait_checking_credentials">Proveravam sačuvane akreditive</string>
<string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Kopiram fajl iz privatnog skladišta</string>
<string name="what_s_new_image">Slika šta je novo</string>
<string name="whats_new_skip">Preskoči</string>
<string name="whats_new_title">Novo u %1$s</string>
<plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
<item quantity="one">Ne mogu da sinhronizujem %1$d fajl (konflikata: %2$d)</item>
<item quantity="few">Ne mogu da sinhronizujem %1$d fajla (konflikata: %2$d)</item>
<item quantity="other">Ne mogu da sinhronizujem%1$d fajlova (konflikata: %2$d)</item>
</plurals>
<plurals name="sync_foreign_files_forgotten_content">
<item quantity="one">Greška prilikom kopiranja %1$d fajla iz fascikle %2$s</item>
<item quantity="few">Greška prilikom kopiranja %1$d fajla iz fascikle %2$s</item>
<item quantity="other">Greška prilikom kopiranja %1$d fajlova iz fascikle %2$s</item>
</plurals>
<plurals name="file_list__footer__folder">
<item quantity="one">%1$d fascikla</item>
<item quantity="few">%1$d fascikle</item>
<item quantity="other">%1$d fascikli</item>
</plurals>
<plurals name="file_list__footer__file">
<item quantity="one">%1$d fajl</item>
<item quantity="few">%1$d fajla</item>
<item quantity="other">%1$d fajlova</item>
</plurals>
<plurals name="synced_folders_show_hidden_folders">
<item quantity="one">Prikaži %1$d sakrivenu fasciklu</item>
<item quantity="few">Prikaži %1$d sakrivene fascikle</item>
<item quantity="other">Prikaži %1$d sakrivenih fascikli</item>
</plurals>
<plurals name="items_selected_count">
<item quantity="one">%d odabran</item>
<item quantity="few">%d odabrana</item>
<item quantity="other">%d odabranih</item>
</plurals>
</resources>