neovim/src/nvim/testdir/test_makeencoding.py

70 lines
1.9 KiB
Python

#!/usr/bin/python
# -*- coding: utf-8 -*-
# Test program for :make, :grep and :cgetfile.
from __future__ import print_function, unicode_literals
import locale
import io
import sys
def set_output_encoding(enc=None):
"""Set the encoding of stdout and stderr
arguments:
enc -- Encoding name.
If omitted, locale.getpreferredencoding() is used.
"""
if enc is None:
enc = locale.getpreferredencoding()
def get_text_writer(fo, **kwargs):
kw = dict(kwargs)
kw.setdefault('errors', 'backslashreplace') # use \uXXXX style
kw.setdefault('closefd', False)
if sys.version_info[0] < 3:
# Work around for Python 2.x
# New line conversion isn't needed here. Done in somewhere else.
writer = io.open(fo.fileno(), mode='w', newline='', **kw)
write = writer.write # save the original write() function
enc = locale.getpreferredencoding()
def convwrite(s):
if isinstance(s, bytes):
write(s.decode(enc)) # convert to unistr
else:
write(s)
try:
writer.flush() # needed on Windows
except IOError:
pass
writer.write = convwrite
else:
writer = io.open(fo.fileno(), mode='w', **kw)
return writer
sys.stdout = get_text_writer(sys.stdout, encoding=enc)
sys.stderr = get_text_writer(sys.stderr, encoding=enc)
def main():
enc = 'utf-8'
if len(sys.argv) > 1:
enc = sys.argv[1]
set_output_encoding(enc)
message_tbl = {
'utf-8': 'ÀÈÌÒÙ こんにちは 你好',
'latin1': 'ÀÈÌÒÙ',
'cp932': 'こんにちは',
'cp936': '你好',
}
print('Xfoobar.c(10) : %s (%s)' % (message_tbl[enc], enc))
if __name__ == "__main__":
main()