newbitmaps: Refine text layout & font settings.
BRANCH=none BUG=chrome-os-partner:11078 TEST=make # x86 and arm bitmaps both works. Change-Id: I21382c4f4a829703d9249929579f5007a7db1a9e Reviewed-on: https://gerrit.chromium.org/gerrit/30369 Tested-by: Hung-Te Lin <hungte@chromium.org> Reviewed-by: Bill Richardson <wfrichar@chromium.org> Commit-Ready: Hung-Te Lin <hungte@chromium.org>
This commit is contained in:
parent
29e8807ea0
commit
6cda3966ec
|
@ -6,5 +6,5 @@ scripts/newbitmaps/default_source/*.bmp
|
|||
scripts/newbitmaps/images/out_*
|
||||
scripts/newbitmaps/lib/*.pyc
|
||||
scripts/newbitmaps/strings/font
|
||||
scripts/newbitmaps/strings/font
|
||||
scripts/newbitmaps/strings/*.png
|
||||
scripts/newbitmaps/strings/localized_text/*/*.png
|
||||
|
|
|
@ -341,6 +341,7 @@ EOF1
|
|||
eval "${lc}_help_right_text=${localedir}/$lc/for_help_right.bmp"
|
||||
eval "${lc}_todev_text=${localedir}/$lc/todev.bmp"
|
||||
eval "${lc}_tonorm_text=${localedir}/$lc/tonorm.bmp"
|
||||
eval "${lc}_verif_off_text=${localedir}/$lc/verif_off.bmp"
|
||||
eval "${lc}_tonorm_confirm_text=${localedir}/$lc/tonorm_confirmation.bmp"
|
||||
eval "${lc}_back_help_text=${localedir}/$lc/back_help.bmp"
|
||||
eval "${lc}_update_text=${localedir}/$lc/update.bmp"
|
||||
|
@ -356,7 +357,7 @@ EOF1
|
|||
${lc}_help_right_text: $(eval echo \$${lc}_help_right_text)
|
||||
${lc}_todev_text: $(eval echo \$${lc}_todev_text)
|
||||
${lc}_tonorm_text: $(eval echo \$${lc}_tonorm_text)
|
||||
${lc}_back_help_text: $(eval echo \$${lc}_back_help_text)
|
||||
${lc}_verif_off_text: $(eval echo \$${lc}_verif_off_text)
|
||||
${lc}_update_text: $(eval echo \$${lc}_update_text)
|
||||
|
||||
${lc}_tonorm_confirm_text: $(eval echo \$${lc}_tonorm_confirm_text)
|
||||
|
@ -420,23 +421,21 @@ EOF2
|
|||
reset_pos
|
||||
add_right_below "white_bg"
|
||||
add_header ${lc}
|
||||
set_centered_y_percent "white_bg" 25
|
||||
add_centered_below "${lc}_todev_text"
|
||||
set_centered_y_percent "white_bg" 50
|
||||
add_centered "${lc}_back_help_text"
|
||||
add_footer_with_url ${lc}
|
||||
set_centered_y_percent "white_bg" 45
|
||||
add_centered "${lc}_todev_text"
|
||||
add_footer_without_url ${lc}
|
||||
|
||||
# ToNormal Screen
|
||||
echo " ${lc}_tonorm:" >> "$yaml_file"
|
||||
reset_pos
|
||||
add_right_below "white_bg"
|
||||
add_header ${lc}
|
||||
set_centered_y_percent "white_bg" 30
|
||||
set_centered_y_percent "white_bg" 40
|
||||
add_centered "asset_VerificationOff"
|
||||
add_centered_below "${lc}_tonorm_text"
|
||||
set_centered_y_percent "white_bg" 70
|
||||
add_centered "${lc}_back_help_text"
|
||||
add_footer_with_url ${lc}
|
||||
set_centered_y_percent "white_bg" 45
|
||||
insert_centered_below "${lc}_verif_off_text"
|
||||
insert_centered_below "${lc}_tonorm_text"
|
||||
add_footer_without_url ${lc}
|
||||
|
||||
# Update (WAIT) Screen
|
||||
echo " ${lc}_update:" >> "$yaml_file"
|
||||
|
@ -445,18 +444,18 @@ EOF2
|
|||
add_header ${lc}
|
||||
set_centered_y_percent "white_bg" 50
|
||||
add_centered "${lc}_update_text"
|
||||
add_footer_with_url ${lc}
|
||||
add_footer_without_url ${lc}
|
||||
|
||||
# ToNormalConfirm Screen
|
||||
echo " ${lc}_tonorm_confirm:" >> "$yaml_file"
|
||||
reset_pos
|
||||
add_right_below "white_bg"
|
||||
add_header ${lc}
|
||||
set_centered_y_percent "white_bg" 30
|
||||
add_centered "asset_VerificationOn"
|
||||
set_centered_y_percent "white_bg" 40
|
||||
add_centered_below "${lc}_tonorm_confirm_text"
|
||||
add_footer_with_url ${lc}
|
||||
add_centered "asset_VerificationOn"
|
||||
set_centered_y_percent "white_bg" 50
|
||||
insert_centered_below "${lc}_tonorm_confirm_text"
|
||||
add_footer_without_url ${lc}
|
||||
|
||||
done
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
<span color="blue"><b> http://google.com/chromeos/recovery </b></span>
|
||||
<span color="blue"> http://google.com/chromeos/recovery </span>
|
||||
|
|
|
@ -6,20 +6,9 @@ LOCALES=ar bg bn ca cs da de el en en_GB es es_419 et fa fi fil fr gu hi hr \
|
|||
hu id it iw ja kn ko lt lv ml mr ms nl no pl pt_BR pt_PT ro ru sk sl \
|
||||
sr sv ta te th tr uk vi zh_CN zh_TW
|
||||
|
||||
DIR_TARGETS=$(foreach DIR,$(LOCALES),$(DIR)-dir)
|
||||
|
||||
CVT=../text_to_png
|
||||
|
||||
default: $(DIR_TARGETS)
|
||||
|
||||
%-dir:
|
||||
$(CVT) --lan=$(subst -dir,,$@) \
|
||||
--font="$$(sed -nre 's/^$(subst -dir,,$@)="(.*)"/\1/p' font.conf)" \
|
||||
$(subst -dir,,$@)/*.txt
|
||||
|
||||
all:
|
||||
./build_message $(LOCALES)
|
||||
clean:
|
||||
rm -f */*.png
|
||||
|
||||
$(DIR_TARGETS) : FORCE
|
||||
|
||||
.PHONY: FORCE
|
||||
.PHONY: clean all $(DIR_TARGETS)
|
||||
|
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
لإيقاف التحقق من نظام التشغيل، اضغط على ENTER.
|
||||
سيتم إعادة تشغيل النظام وسيتم محو البيانات المحلية.
|
||||
|
||||
للرجوع، اضغط على ESC.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
تم إيقاف التحقق من نظام التشغيل
|
||||
|
||||
اضغط على ENTER لتأكيد رغبتك في تشغيل التحقق من نظام التشغيل.
|
||||
سيتم إعادة تشغيل النظام وسيتم محو البيانات المحلية.
|
||||
|
||||
للرجوع، اضغط على ESC.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
تم إيقاف التحقق من نظام التشغيل
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
За да ИЗКЛЮЧИТЕ проверката на операционната система, натиснете „Enter“.
|
||||
Системата ви ще се рестартира и локалните данни ще бъдат изчистени.
|
||||
|
||||
За да се върнете, натиснете „Esc“.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
Проверката на операционната система е ИЗКЛЮЧЕНА
|
||||
|
||||
Натиснете „Enter“, за да потвърдите, че искате да включите проверката на операционната система.
|
||||
Системата ви ще се рестартира и локалните данни ще бъдат изчистени.
|
||||
|
||||
За да се върнете, натиснете „Esc“.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Проверката на операционната система е ИЗКЛЮЧЕНА
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
OS যাচাইকরণ বন্ধ করতে ENTER টিপুন৷
|
||||
আপনার সিস্টেম রিবুট হবে ও স্থানীয় ডেটা সাফ হবে৷
|
||||
|
||||
ফিরে যেতে, ESC টিপুন৷
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
OS যাচাইকরণ বন্ধ আছে এটিকে
|
||||
|
||||
আপনি OS যাচাইকরণ চালু করতে চান তা নিশ্চিত করার জন্য ENTER টিপুন৷
|
||||
আপনার সিস্টেম রিবুট হবে ও স্থানীয় ডেটা সাফ হবে৷
|
||||
|
||||
ফিরে যেতে, ESC টিপুন৷
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
OS যাচাইকরণ বন্ধ আছে এটিকে
|
|
@ -0,0 +1,39 @@
|
|||
#!/bin/sh
|
||||
# Copyright (c) 2012 The Chromium OS Authors. All rights reserved.
|
||||
# Use of this source code is governed by a BSD-style license that can be
|
||||
# found in the LICENSE file.
|
||||
|
||||
# Generates localized text images
|
||||
|
||||
SCRIPT="$(readlink -f "$0")"
|
||||
SCRIPT_DIR="$(dirname "$SCRIPT")"
|
||||
TXT_TO_PNG=$(readlink -f "$SCRIPT_DIR/../text_to_png")
|
||||
|
||||
die() {
|
||||
echo "ERROR: $*" >&2
|
||||
exit 1
|
||||
}
|
||||
|
||||
do_locale() {
|
||||
local locale_dir="$1"
|
||||
local locale="$(basename $locale_dir)"
|
||||
local file conf entry font
|
||||
|
||||
font="$(sed -nre "s/^$locale: *(.*) *$/\1/p" $SCRIPT_DIR/font.conf)"
|
||||
for file in $locale_dir/*.txt; do
|
||||
entry="$(basename $file)"
|
||||
entry="${entry%%.*}"
|
||||
conf="$(sed -nre "s/^$entry: *(.*) *$/\1/p" $SCRIPT_DIR/text.conf)"
|
||||
$TXT_TO_PNG --lan="$locale" --font="$font" $conf $file
|
||||
done
|
||||
}
|
||||
|
||||
main() {
|
||||
[ "$#" -gt "0" ] || die "Usage: $0 locale(s)..."
|
||||
for locale in "$@"; do
|
||||
do_locale "$locale"
|
||||
done
|
||||
}
|
||||
|
||||
set -e
|
||||
main "$@"
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
Per DESACTIVAR la verificació d'OS, premeu RETORN.
|
||||
Es reiniciarà el sistema i s'esborraran les dades locals.
|
||||
|
||||
Per tornar enrere, premeu ESC.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
La verificació d'OS està desactivada
|
||||
|
||||
Premeu RETORN per confirmar que voleu activar la verificació d'OS.
|
||||
Es reiniciarà el sistema i s'esborraran les dades locals.
|
||||
|
||||
Per tornar enrere, premeu ESC.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
La verificació d'OS està desactivada
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
Chcete-li ověření operačního systému VYPNOUT, stiskněte klávesu ENTER.
|
||||
Systém se restartuje a smažou se místní data.
|
||||
|
||||
Chcete-li se vrátit zpět, stiskněte klávesu ESC.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
Ověření operačního systému je VYPNUTO.
|
||||
|
||||
Stisknutím klávesy ENTER potvrdíte, že chcete zapnout ověření operačního systému.
|
||||
Systém se restartuje a smažou se místní data.
|
||||
|
||||
Chcete-li se vrátit zpět, stiskněte klávesu ESC.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Ověření operačního systému je VYPNUTO.
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
Tryk på ENTER for at slå bekræftelse af operativsystemet FRA.
|
||||
Systemet vil blive genstartet og lokale data ryddet.
|
||||
|
||||
Tryk på ESC for at gå tilbage.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
Bekræftelse af operativsystemet er slået FRA
|
||||
|
||||
Tryk på ENTER for at bekræfte, at du vil slå bekræftelse af operativsystemet til.
|
||||
Systemet vil blive genstartet og lokale data ryddet.
|
||||
|
||||
Tryk på ESC for at gå tilbage.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Bekræftelse af operativsystemet er slået FRA
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
Drücken Sie die Eingabetaste, um die OS-Bestätigung auszuschalten.
|
||||
Ihr System wird neu gestartet und lokale Daten werden gelöscht.
|
||||
|
||||
Um zurückzugehen, drücken Sie die Esc-Taste.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
Die OS-Bestätigung ist AUS.
|
||||
|
||||
Drücken Sie die Eingabetaste, um zu bestätigen, dass Sie die OS-Bestätigung aktivieren möchten.
|
||||
Ihr System wird neu gestartet und lokale Daten werden gelöscht.
|
||||
|
||||
Um zurückzugehen, drücken Sie die Esc-Taste.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Die OS-Bestätigung ist AUS.
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
Για ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ της επαλήθευσης OS, πατήστε το πλήκτρο ENTER.
|
||||
Θα γίνει επανεκκίνηση του συστήματός σας και διαγραφή των τοπικών δεδομένων.
|
||||
|
||||
Για να μεταβείτε πίσω, πατήστε το πλήκτρο ESC.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
Η επαλήθευση OS είναι ΑΝΕΝΕΡΓΗ
|
||||
|
||||
Πατήστε το πλήκτρο ENTER για να επιβεβαιώσετε ότι επιθυμείτε να ενεργοποιήσετε την επαλήθευση OS.
|
||||
Θα γίνει επανεκκίνηση του συστήματός σας και διαγραφή των τοπικών δεδομένων.
|
||||
|
||||
Για να μεταβείτε πίσω, πατήστε το πλήκτρο ESC.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Η επαλήθευση OS είναι ΑΝΕΝΕΡΓΗ
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
To turn OS verification OFF, press ENTER.
|
||||
Your system will reboot and local data will be cleared.
|
||||
|
||||
To go back, press ESC.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
OS verification is OFF
|
||||
|
||||
Press ENTER to confirm you wish to turn OS verification on.
|
||||
Your system will reboot and local data will be cleared.
|
||||
|
||||
To go back, press ESC.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
OS verification is OFF
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
To turn OS verification OFF, press ENTER.
|
||||
Your system will reboot and local data will be cleared.
|
||||
|
||||
To go back, press ESC.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
OS verification is OFF
|
||||
|
||||
Press ENTER to confirm you wish to turn OS verification on.
|
||||
Your system will reboot and local data will be cleared.
|
||||
|
||||
To go back, press ESC.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
OS verification is OFF
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
Para DESACTIVARLA, pulsa INTRO.
|
||||
Se reiniciará el sistema y se borrarán los datos locales.
|
||||
|
||||
Para volver atrás, pulsa ESC.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
La verificación de Chrome OS está DESACTIVADA.
|
||||
|
||||
Pulsa INTRO para confirmar que quieres ACTIVAR la verificación de Chrome OS.
|
||||
Se reiniciará el sistema y se borrarán los datos locales.
|
||||
|
||||
Para volver atrás, pulsa ESC.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
La verificación de Chrome OS está DESACTIVADA.
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
Para DESACTIVAR la verificación del SO, presiona ENTER.
|
||||
Tu sistema se reiniciará y se borrarán los datos locales.
|
||||
|
||||
Para volver atrás, presiona ESC.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
La verificación del SO está DESACTIVADA.
|
||||
|
||||
Presiona ENTER para confirmar que deseas activar la verificación del SO.
|
||||
Tu sistema se reiniciará y se borrarán los datos locales.
|
||||
|
||||
Para volver atrás, presiona ESC.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
La verificación del SO está DESACTIVADA.
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
OS-i kinnitamise VÄLJA lülitamiseks vajutage sisestusklahvi ENTER.
|
||||
Teie süsteem lähtestatakse ja kohalikud andmed kustutatakse.
|
||||
|
||||
Tagasi minemiseks vajutage paoklahvi ESC.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
OS-i kinnitamine on VÄLJAS
|
||||
|
||||
OS-i kinnitamise sisselülitamise kinnitamiseks vajutage sisestusklahvi ENTER.
|
||||
Teie süsteem lähtestatakse ja kohalikud andmed kustutatakse.
|
||||
|
||||
Tagasi minemiseks vajutage paoklahvi ESC.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
OS-i kinnitamine on VÄLJAS
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
برای خاموش کردن تأیید سیستم عامل، ENTER را فشار دهید.
|
||||
سیستم شما دوباره راه اندازی میشود و دادههای محلی پاک میشوند.
|
||||
|
||||
برای بازگشت، ESC را فشار دهید.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
تأیید سیستم عامل خاموش است
|
||||
|
||||
ENTER را فشار دهید تا تأیید کنید که میخواهید تأیید سیستم عامل را روشن کنید.
|
||||
سیستم شما دوباره راه اندازی میشود و دادههای محلی پاک میشوند.
|
||||
|
||||
برای بازگشت، ESC را فشار دهید.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
تأیید سیستم عامل خاموش است
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
Poista käyttöjärjestelmän todentaminen käytöstä painamalla ENTER.
|
||||
Järjestelmä käynnistyy uudelleen ja paikalliset tiedot poistetaan.
|
||||
|
||||
Paina ESC, jos haluat palata takaisin.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
Käyttöjärjestelmän todentaminen on POIS KÄYTÖSTÄ.
|
||||
|
||||
Vahvista käyttöjärjestelmän todentamisen käyttöönotto painamalla ENTER.
|
||||
Järjestelmä käynnistyy uudelleen ja paikalliset tiedot poistetaan.
|
||||
|
||||
Paina ESC, jos haluat palata takaisin.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Käyttöjärjestelmän todentaminen on POIS KÄYTÖSTÄ.
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
Upang I-OFF ang pag-verify ng OS, pindutin ang ENTER.
|
||||
Magre-reboot ang iyong system at maki-clear ang lokal na data.
|
||||
|
||||
Upang bumalik, pindutin ang ESC.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
NAKA-OFF ang pag-verify ng OS
|
||||
|
||||
Pindutin ang ENTER upang kumpirmahing nais mong i-on ang pag-verify ng OS.
|
||||
Magre-reboot ang iyong system at maki-clear ang lokal na data.
|
||||
|
||||
Upang bumalik, pindutin ang ESC.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
NAKA-OFF ang pag-verify ng OS
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
ar="Droid Sans Arabic"
|
||||
hi="Lohit-Hindi"
|
||||
iw="Droid Sans Hebrew"
|
||||
ja="IPAPGothic"
|
||||
ko="NanumGothic"
|
||||
th="Droid Sans Thai"
|
||||
zh_CN="Droid Sans Fallback"
|
||||
zh_TW="Droid Sans Fallback"
|
||||
ar: Droid Sans Arabic
|
||||
hi: Lohit-Hindi
|
||||
iw: Droid Sans Hebrew
|
||||
ja: IPAPGothic
|
||||
ko: NanumGothic
|
||||
th: Droid Sans Thai
|
||||
zh_CN: Droid Sans Fallback
|
||||
zh_TW: Droid Sans Fallback
|
||||
|
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
Pour DÉSACTIVER la vérification du système d'exploitation, appuyez sur ENTRÉE.
|
||||
Votre système va redémarrer et les données locales vont être effacées.
|
||||
|
||||
Pour annuler, appuyez sur ÉCHAP.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
La vérification du système d'exploitation est DÉSACTIVÉE.
|
||||
|
||||
Appuyez sur ENTRÉE pour confirmer que vous souhaitez activer la vérification du système d'exploitation.
|
||||
Votre système va redémarrer et les données locales vont être effacées.
|
||||
|
||||
Pour annuler, appuyez sur ÉCHAP.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
La vérification du système d'exploitation est DÉSACTIVÉE.
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
OS ચકાસણી બંધ કરવા માટે, ENTER દબાવો.
|
||||
તમારું સિસ્ટમ રીબૂટ થશે અને સ્થાનિક ડેટા સાફ કરવામાં આવશે.
|
||||
|
||||
પાછળ જવા માટે, ESC દબાવો.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
OS ચકાસણી બંધ છે
|
||||
|
||||
OS ચકાસણીને ચાલુ કરવા માંગો છો તેની પુષ્ટિ કરવા માટે ENTER દબાવો.
|
||||
તમારું સિસ્ટમ રીબૂટ થશે અને સ્થાનિક ડેટા સાફ કરવામાં આવશે.
|
||||
|
||||
પાછળ જવા માટે, ESC દબાવો.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
OS ચકાસણી બંધ છે
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
OS सत्यापन को बंद करने के लिए, ENTER दबाएं.
|
||||
आपका सिस्टम रीबूट होगा और स्थानीय डेटा साफ़ हो जाएगा.
|
||||
|
||||
वापस जाने के लिए, ESC दबाएं.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
OS सत्यापन बंद है
|
||||
|
||||
ENTER दबाकर पुष्टि करें कि आप OS सत्यापन चालू करना चाहते हैं.
|
||||
आपका सिस्टम रीबूट होगा और स्थानीय डेटा साफ़ हो जाएगा.
|
||||
|
||||
वापस जाने के लिए, ESC दबाएं.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
OS सत्यापन बंद है
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
Da biste ISKLJUČILI potvrdu OS-a, pritisnite tipku ENTER.
|
||||
Sustav će se ponovo pokrenuti i lokalni će podaci biti obrisani.
|
||||
|
||||
Za povratak pritisnite ESC.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
Potvrda OS-a ISKLJUČENA je
|
||||
|
||||
Pritisnite tipku ENTER kako biste potvrdili da želite uključiti potvrdu OS-a.
|
||||
Sustav će se ponovo pokrenuti i lokalni će podaci biti obrisani.
|
||||
|
||||
Za povratak pritisnite ESC.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Potvrda OS-a ISKLJUČENA je
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
Az OS-ellenőrzés KIKAPCSOLÁSÁHOZ nyomja meg az ENTER billentyűt.
|
||||
A rendszer újraindul, és a helyi adatok törlődnek.
|
||||
|
||||
A visszalépéshez nyomja meg az ESC billentyűt.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
OS-ellenőrzés KIKAPCSOLVA.
|
||||
|
||||
Nyomja meg az ENTER billentyűt OS-ellenőrzés bekapcsolásának megerősítéséhez.
|
||||
A rendszer újraindul, és a helyi adatok törlődnek.
|
||||
|
||||
A visszalépéshez nyomja meg az ESC billentyűt.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
OS-ellenőrzés KIKAPCSOLVA.
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
Untuk MEMATIKAN verifikasi OS, tekan ENTER.
|
||||
Sistem Anda akan dinyalakan ulang dan data lokal akan dihapus.
|
||||
|
||||
Untuk kembali, tekan ESC.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
Verifikasi OS MATI
|
||||
|
||||
Tekan ENTER untuk mengonfirmasi bahwa Anda ingin mengaktifkan verifikasi OS.
|
||||
Sistem Anda akan dinyalakan ulang dan data lokal akan dihapus.
|
||||
|
||||
Untuk kembali, tekan ESC.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Verifikasi OS MATI
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
Per DISATTIVARE la verifica del sistema operativo, premi INVIO.
|
||||
Il sistema verrà riavviato e i dati locali verranno cancellati.
|
||||
|
||||
Per tornare indietro, premi ESC.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
Verifica del sistema operativo NON ATTIVA.
|
||||
|
||||
Premi INVIO per confermare l'attivazione della verifica del sistema operativo.
|
||||
Il sistema verrà riavviato e i dati locali verranno cancellati.
|
||||
|
||||
Per tornare indietro, premi ESC.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Verifica del sistema operativo NON ATTIVA.
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
כדי לכבות את אימות מערכת ההפעלה, הקש ENTER.
|
||||
יתבצע אתחול של המערכת וניקוי של הנתונים המקומיים.
|
||||
|
||||
כדי לחזור אחורה, הקש ESC.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
אימות מערכת ההפעלה כבוי
|
||||
|
||||
הקש ENTER כדי לאשר שברצונך להפעיל את אימות מערכת ההפעלה.
|
||||
יתבצע אתחול של המערכת וניקוי של הנתונים המקומיים.
|
||||
|
||||
כדי לחזור אחורה, הקש ESC.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
אימות מערכת ההפעלה כבוי
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
OS の確認機能をオフにするには Enter キーを押してください。
|
||||
システムが再起動し、ローカル データは消去されます。
|
||||
|
||||
戻るには Esc キーを押してください。
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
OS の確認機能はオフになっています
|
||||
|
||||
OS の確認機能をオンにする場合は Enter キーを押してください。
|
||||
システムが再起動し、ローカル データは消去されます。
|
||||
|
||||
戻るには Esc キーを押してください。
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
OS の確認機能はオフになっています
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ http://google.com/chromeos/recovery
|
||||
ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು, ESC ಒತ್ತಿ.
|
||||
|
||||
OS ಪರಿಶೀಲನೆಯನ್ನು ಆನ್ ಆಗಿದೆ.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
OS ಪರಿಶೀಲನೆಯು ಆಫ್ ಆಗಿದೆ ಮರು-ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು SPACE ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ.
|
||||
|
||||
ನಿಮ್ಮ ಸಿಸ್ಟಂ ರೀಬೂಟ್ ಆಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಸ್ಥಳೀಯ ಡೇಟಾವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
|
||||
ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು, ESC ಒತ್ತಿ.
|
||||
|
||||
OS ಪರಿಶೀಲನೆಯನ್ನು ಆನ್ ಆಗಿದೆ.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
OS ಪರಿಶೀಲನೆಯು ಆಫ್ ಆಗಿದೆ ಮರು-ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು SPACE ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ.
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
OS 확인을 사용 중지하려면 Enter를 누르세요.
|
||||
시스템이 재부팅되고 로컬 데이터가 삭제됩니다.
|
||||
|
||||
돌아가려면 ESC를 누르세요.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
OS 확인이 사용 중지되어 있습니다.
|
||||
|
||||
OS 확인을 사용하도록 설정하려면 ENTER를 누르세요.
|
||||
시스템이 재부팅되고 로컬 데이터가 삭제됩니다.
|
||||
|
||||
돌아가려면 ESC를 누르세요.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
OS 확인이 사용 중지되어 있습니다.
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
Jei norite IŠJUNGTI OS patvirtinimą, paspauskite ENTER.
|
||||
Sistema bus įkelta iš naujo, o vietiniai duomenys išvalyti.
|
||||
|
||||
Jei norite grįžti, paspauskite ESC.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
OS patvirtinimas IŠJUNGTAS
|
||||
|
||||
Kad patvirtintumėte, jog norite įjungti OS patvirtinimą, paspauskite ENTER.
|
||||
Sistema bus įkelta iš naujo, o vietiniai duomenys išvalyti.
|
||||
|
||||
Jei norite grįžti, paspauskite ESC.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
OS patvirtinimas IŠJUNGTAS
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
Lai IZSLĒGTU OS verifikāciju, nospiediet taustiņu ENTER.
|
||||
Sistēma tiks atsāknēta, un vietējie dati tiks dzēsti.
|
||||
|
||||
Lai atgrieztos, nospiediet taustiņu ESC.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
OS verifikācija ir IZSLĒGTA.
|
||||
|
||||
Nospiediet taustiņu ENTER, lai apstiprinātu, ka vēlaties ieslēgt OS verifikāciju.
|
||||
Sistēma tiks atsāknēta, un vietējie dati tiks dzēsti.
|
||||
|
||||
Lai atgrieztos, nospiediet taustiņu ESC.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
OS verifikācija ir IZSLĒGTA.
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
OS സ്ഥിരീകരണം ഓഫുചെയ്യുന്നതിന്, ENTER അമർത്തുക.
|
||||
നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം റീബൂട്ട് ചെയ്യുകയും പ്രാദേശിക ഡാറ്റ മായ്ക്കപ്പെടുകയും ചെയ്യും.
|
||||
|
||||
മടങ്ങുന്നതിന്, ESC അമർത്തുക.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
OS സ്ഥിരീകരണം ഓഫാണ്
|
||||
|
||||
OS സ്ഥിരീകരണം ഓൺ ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് താൽപ്പര്യമുണ്ടെന്ന് സ്ഥിരീകരിക്കുന്നതിന് ENTER അമർത്തുക.
|
||||
നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം റീബൂട്ട് ചെയ്യുകയും പ്രാദേശിക ഡാറ്റ മായ്ക്കപ്പെടുകയും ചെയ്യും.
|
||||
|
||||
മടങ്ങുന്നതിന്, ESC അമർത്തുക.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
OS സ്ഥിരീകരണം ഓഫാണ്
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
OS सत्यापन बंद करण्यासाठी, ENTER प्रविष्ट करा.
|
||||
आपली सिस्टीम रीबूट होईल आणि स्थानिक डेटा साफ केला जाईल.
|
||||
|
||||
मागे जाण्यासाठी, ESC दाबा.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
OS सत्यापन बंद आहे
|
||||
|
||||
आपण OS सत्यापन चालू करू इच्छित असल्याची पुष्टी करण्यासाठी ENTER दाबा.
|
||||
आपली सिस्टीम रीबूट होईल आणि स्थानिक डेटा साफ केला जाईल.
|
||||
|
||||
मागे जाण्यासाठी, ESC दाबा.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
OS सत्यापन बंद आहे
|
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
|||
Untuk MEMATIKAN pengesahan OS, tekan ENTER.
|
||||
Sistem anda akan but semula dan data setempat akan dihapuskan.
|
||||
|
||||
Untuk kembali, tekan ESC.
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue